ItSB-600Flash AutofocusManuale d’usoSB-600(It)
4PremessaGrazie per aver scelto di acquistare il flash Nikon SB-600. Per ottenere il meglio dal vostro flash, leggete prima con cura il suomanuale d’u
5L’SB-600 presenta il Sistema di Illuminazione Creativa Nikon (CLS). Questosistema offre possibilità innovative nella ripresa flash con fotocamere dig
6Premessa●●●Note• Default: Le funzioni e modalità flash preselezionate secondo gli standard difabbrica sono indicate come impostazioni “DEFAULT” in qu
7Consigli per l’uso del flashPreparazione alla ripresaNota:• Le denominazioni Nikon N90s, N90, serie N75, N70, N60, serie N55, N50, N8008,N8008s, Pron
8Gruppi di fotocamere e modalità flash disponibiliIn questo manuale, se non diversamente indicato, le fotocamere Nikon sonodivise in 10 gruppi, tra cu
9Le modalità flash dell’SB-600 variano a seconda dei modelli di fotocamera e di obiettivo inuso e a seconda del modo di esposizione e di misurazione.
10Componenti del lampeggiatore e loro funzioni1 Adattatore grandangolareincorporato (p. 76)Amplia l’angolo di emissione del lampo fino allacopertura d
1113 Scala degli angoli di inclinazione(p. 74)14 Scala degli angoli di rotazione (p. 74)15 Display LCD (p. 14)16 Spia di caricaSi accende quando l’SB-
12Comandi a pulsanteFunzione di comando a due pulsantiPer eseguire le operazioni che seguono, premete simultaneamente due pulsanti. Seguite sul lampeg
13Preparazione alla ripresaPremete simultaneamente per circa 2 secondi i pulsantiae bper resettare tutte le impostazioni, compresequelle personalizzat
iPrecauzioni per la sicurezzaPer assicurare un utilizzo corretto e sicuro e per prevenire danni alprodotto Nikon o lesioni a sé stessi o ad altri, si
Nell’illustrazione, le indicazioni compaiono tutte insieme a scopo di riferimento.910111213141516171234567814Display LCD1 Modo flash (p. 26)2 Flash a
15●●●Caratteristiche del display LCD•A causa delle caratteristiche direzionali dei cristalli liquidi, il display risulta difficoltoso daleggere se vis
16ObiettiviIn questo manuale, gli obiettivi Nikkor vengono suddivisi in due categorie:Nikkor CPU e Nikkor non-CPU.Obiettivi Nikkor CPUAF Nikkor tipo-G
Operazioni basilariIn questa sezione vengono illustrate leprocedure base in modo da permettere unagevole utilizzo del flash in modalità TTLautomatica.
181Aprite il coperchio dell’alloggiamentobatterie, come indicato dalle frecce.2Installate le batterie orientando le polaritài e j come indicato. Richi
19●●●Autonomia minima di lampi e intervalli di ricaricaI dati che seguono si riferiscono all’impiego del flash a piena potenza (M1/1),alimentato da qu
202 Emissione test (conferma di esposizione)1Accendete l’SB-600 premendo il pulsantebper circa 0,3 sec. Assicuratevi che siaccenda la spia di carica.2
21tFunzione standby per il risparmio delle batterieSe l’SB-600 e la fotocamera non vengono utilizzati, una volta trascorsi 40secondi si attiva automat
223 Montaggio dell’SB-600 sulla fotocamera e1Assicuratevi che flash e fotocamera sianoentrambi spenti.2Ruotate verso sinistra la leva di blocco delpie
23posizionamento della testa flashvRuotate la leva di blocco del piedino finché è bloccatasaldamentePer assicurare il lampeggiatore in posizione, ruot
iiAVVERTENZE per flash1 Se dovesse fuoriuscire del liquido dalle batterie e penetrare all’internodell’occhio, lavare immediatamente la parte con acqua
241Regolate la fotocamera in esposizioneAuto Programmata (P). • Se non è possibile selezionare l’esposizioneAuto Programmata (P), scegliete un’altramo
25misurazione sulla fotocameraOperazioni basilariuModalità di esposizione diverse da Auto Programmata (P)In esposizione Auto a Priorità dei Tempi (S)L
261Premete il pulsante aper selezionare la modalitàflash.• visualizzare Dosuldisplay LCD.●●●Selezione del modo flashIl modo flash disponibile si commu
27●●●Campo delle distanze utili per la ripresa flashLa portata del lampo dell’SB-600 copre le distanze comprese tra 0,6 m e 20 m,tuttavia varia in bas
281Impostate la modalità di sincronizzazionedella fotocamera.• Per una fotografia a luce flash classica usatela sincronizzazione sulla prima tendina.2
29vSe la spia di carica lampeggia dopo lo scatto, l’emissione lampopuò non essere stata sufficiente per una corretta esposizione.Quando, in modalità f
30Uso dell’SB-600 con la serie COOLPIXPer le fotocamere COOLPIX, come la COOLPIX 8800 e la4500, munite di slitta a contatto caldo o un terminalemultif
Il funzionamento nei dettagliQuesta sezione vi illustra le varie modalità flash disponibili con l’SB-600. Per informazioni specifiche relative alle im
32Le modalità flash disponibili per l’SB-600 variano, a seconda delle fotocameree degli obiettivi utilizzati o della modalità di esposizione della fot
33Modalità flash TTLIl funzionamento nei dettagli●●●Modo Flash Auto TTL: DIn questa modalità, l’illuminazione flash che viene riflessa dal soggetto vi
iiiPrecauzioni per la sicurezza9 Non utilizzare il flash su persone ad una distanza troppo ravvicinata,poiché potrebbe danneggiare la retina. Non util
34Flash ManualeNella ripresa con flash Manuale, il fotografo seleziona l’apertura di diaframma eil livello di emissione del lampo. Con ciò è possibile
35Numeri Guida (ISO 100, m) PotenzaPosizione della parabola zoom (mm)flash14* 24 28 35 50 70 85M1/1 14,0 26,0 28,0 30,0 36,0 38,0 40,0M1/2 9,9 18,4 19
36• Se la posizione della testina del flash è regolata su 28mm, impostate sull’SB-600 lapotenza di emissione del flash M1/4, che si ottiene dal GN 14
376Eseguite la ripresa dopo aver verificatol’accensione della spia di carica flash.●●●Impostazione del livello di emissione flashIl livello di emissio
38Non superare il limite massimo di lampi in sequenzaLasciate riposare l’SB-600 per almeno 10 minuti dopo aver raggiunto ilnumero massimo di lampi in
Altre funzioniContiene informazioni dettagliate su ognifunzione dell’SB-600
40Regolazione della parabola zoomLa parabola zoom si posiziona automaticamente, grazie alla funzione di zoommotorizzato (power-zoom). Può però essere
41●●●Regolazione manuale della parabola zoomQuando l’SB-600 è impiegato insieme ad una fotocamera appartenente a unGruppo da III o VII in abbinamento
42Compensazione dell’esposizione e del livello diGrazie alla funzione di compensazione, si possono ottenere immagini dimaggior equilibrio modificando
43emissione flashAltre funzioniCompensazione dell’esposizione nel modo Flash ManualeLa compensazione viene attuata modificando intenzionalmente l’aper
iv4 Non utilizzare in nessun caso agenti che contengono sostanzeinfiammabili quali diluenti per vernici, benzene o sverniciatori per pulirel’unità e n
44Compensazione dell’esposizione e compensazione del livello di emissione del flash●●●Compensazione del livello di emissione del flashE’ possibile rea
45Controllo preventivo dell’illuminazione prima della ripresaQuando si fa uso della funzione di “luce pilota” per il controllo preventivodell’illumina
46Sincronizzazione sui tempi lunghi, riduzione del●●●Sincro a tempi lenti (slow sync)L’emissione flash viene controllata con riferimento ad un tempo d
47fenomeno “occhi rossi”●●●sincronizzazione sulla seconda tendinaNella fotografia flash classica, quando fotografate soggetti in rapido movimentocon t
48Sincronizzazione su tempi ultra-rapidi FPLa Sincronizzazione del lampo flash sul tempo più rapido disponibile suciascun modello di fotocamera è reso
49(per fotocamere compatibili)Autres fonctionsNumero guida nel modo sincro FP a tempi rapidi automatico (ISO 100, m)PotenzaPosizione della parabola zo
50Blocco/memorizzazione dell’emissione flash (FV Lock)(per fotocamere compatibili)Il valore dell’emissione flash (FV), misura la quantità di esposizio
51Operazioni autofocus in luce ambiente ridottaAltre funzioniQuando la luce ambiente è troppo debole per consentire il normalefunzionamento autofocus
52Operazioni autofocus in luce ambiente ridottavNote sull’uso dell’illuminatore di assistenza AF ad areaallargata•Se gli indicatori di messa a fuoco N
53Funzioni Personalizzate (Custom)Altre funzioniCon l’SB-600 è agevole selezionare, attivare o cancellare varie operazionitramite le Funzioni Personal
vPrecauzioni per la sicurezza9 Seguire sempre le avvertenze e le istruzioni stampate sulle batterie, perevitare azioni che potrebbero provocare fuoriu
●●●Dettagli sulle Funzioni Personalizzate (Grassetto: impostazione predefinita)54Funzioni Personalizzate (Custom)Modo flash a distanza senza cavi (p.
55Altre funzioniFunzione Standby (p. 21)Abilita o disabilita la funzione standby.• AUTO:Abilitata • : DisabilitataFunzione Power-zoom (p. 40)Abilita o
56
Operazioni avanzateContiene le descrizioni delle funzioni difotografia flash avanzata e le sue tecnichecon il flash SB-600.
58Panoramica sulle tecniche multi-flashLa fotografia flash ad unità multiple permette di creare fotografie dall’aspettopiù naturale usando varie unità
59Operazioni avanzatevNote sulle tecniche di illuminazione multipla (comuni con esenza cavi)• Per evitare scatti accidentali, spegnere la fotocamera e
60Fotografia multi-flash senza caviPrima di allestire l’SB-600 come unità flash a distanza nella modalità diIlluminazione Avanzata senza Cavi, leggete
61●●●Uso dello stativo per il flashUsare lo stativo AS-19 in dotazione per un posizionamento stabile delle unitàflash separate.•E’ possibile usare lo
62Ripresa flash in Illuminazione Avanzata senza CaviL’Illuminazione Avanzata senza Cavi è possibile quando utilizzanolampeggiatori Nikon Speedlight co
●●●Regolazioni sui flash a distanzaNella modalità di Illuminazione Avanzata senza Cavi, sulle unità flash adistanza regolate le impostazioni che seguo
1IndicePreparazione alla ripresa·Precauzioni per la sicurezza ...i-v·Premessa ...
64Ripresa flash in Illuminazione Avanzata senza Cavi●●●Esempi di illuminazione flash in modalità avanzata senza caviMultipla senza cavi (3 unità flash
651Regolate la modalità di esposizione dellafotocamera in modalità a priorità di diaframma (A).2Regolate il flash compatibile CLS montato sulla fotoca
66Ripresa flash in Illuminazione Avanzata senza Cavi7Assicuratevi che tutte le spie di pronto-lamposiano accese, poi premete il pulsante h peruna prov
67Operazioni avanzateConferma del funzionamento multi-flash senza cavi tramitespia di carica o avviso acusticoE’ possibile avere conferma del funziona
68Ripresa multi-flash con collegamenti via cavoL’SB-600 può essere utilizzato insieme ad altri lampeggiatori compatibili con ilmodo flash auto TTL per
69Operazioni avanzate●●●Numero massimo di lampeggiatori collegabili via cavo•In ripresa multi-flash, si possono impiegare fino a cinque lampeggiatori,
70Accessori per l’impiego in multi-flash TTL conSC-24SB-21ASB-16A SB-17SC-14SB-11SC-23SB-14SB-140SB-16BSB-25 SB-26SB-24SC-17/28AS-17SB-29/29sSB-28/28D
71collegamenti via cavoOperazioni avanzateSB-21BSB-16BSB-15SB-22SB-20SC-18/26 (1,5 m)SC-19/27 (3 m)SC-18/26SC-19/27SC-18/26SC-19/27SB-25 SB-26 SB-28/2
Per ritratti in interni di effetto più naturale e con ombre ammorbidite, inclinate oruotate la testa del flash in modo che la luce rimbalzi sul soffit
73Operazioni avanzate1Regolate la fotocamera per il modo diesposizione Auto a Priorità dei Diaframmi (A) o Manuale (M).2Selezionate la modalità di mis
2Indice·Sincronizzazione sui tempi lunghi, riduzione del fenomeno “occhi rossi” ...46-47·Sincronizzazione
Ripresa con lampo riflesso●●●Posizionamento della testa flashPer inclinare o la ruotare la parabola dell’SB-600, tenete premuto il relativopulsante di
75Operazioni avanzateRipresa flash a distanza ravvicinataPosizionando l’adattatore grandangolare incorporato nell’SB-600, è possibileeseguire riprese
1Regolate la fotocamera per il modo diesposizione Auto a Priorità dei Diaframmi (A) o Manuale (M).2Selezionate la modalità di misurazione Matrix Yo Se
77Operazioni avanzate●●●Impostazione del diaframmaCalcolate l’apertura di diaframma servendovi l’equazione che segue e latabella. Si raccomanda di imp
Per calcolare la distanza massima di impiego del flash, inriferimento a ciascuna posizione della parabola, utilizzate latabella e l’equazione del nume
Altre informazioniIn questa sezione trovate descritti: accessorioriginali, problemi di ripresa, cura del flash,caratteristiche tecniche, ecc.
80Modalità TTL-AUTO disponibili con l’SB-600Le Modalità TTL-AUTO disponibili con l’SB-600 variano a seconda dellacombinazione fotocamera/obiettivo/mod
81modello modo TTL modo TTLmodo modoObiettivosenza CLSesposizioneesposimetricoSerie F80/Do DE*2P/S/A/M YW CPU (tipo-D/G)Serie N80Do DE*3P/S/A/M YW CPU
82Modalità TTL-AUTO disponibili con l’SB-600modello modo TTL modo TTLmodo modoObiettivosenza CLSesposizioneesposimetricoF-601/ DD P/S/A/M Y CPU (trann
83Altre informazioni●●●Accessories for multiple flashCavo TTL a distanza SC-29/28/17 (circa 1,5 m)Cavo TTL a distanza SC-24 (circa 1,5 m)Consentono di
3Preparazione alla ripresaQuesta sezione comprende leinformazioni preliminari per l’impiegodell’SB-600.Operazioni basilariLe procedure di base per ott
84Accessori originali●●●Altri accessoriStativo per lampeggiatore AS-19Lo stesso fornito con l’SB-600Set d Filtri Colorati SJ-1Utilizzando il flash con
85Altre informazioniATTENZIONEPer la pulizia del vostro lampeggiatore, non usate mai benzina odetersivi commerciali contenenti solventi o alcool, che
86Note sull’impiego e la manipolazione delle batterie●●●Batterie utilizzabiliUtilizzate quattro batterie AA 1,5 V (o meno) dei tipi che seguono.•Batte
87Altre informazioniSe sul display LCD dell’SB-600 o nel mirino della fotocamera compareun’indicazione di avvertimento, cercate di stabilirne la causa
88Problemi e soluzioni●●●Se l’adattatore grandangolare si rompe accidentalmenteSe sottoposto ad un colpo di forte intensità mentre è posizionato sulla
89Altre informazioniControllo dell’esposizione flashSimbolo sul displayModalità flash disponibileFotocamera utilizzabileD i-TTL Fotocamere compatibili
90Caratteristiche tecnichePossibilità diriflessione del lampoPulsanteON/OFFAlimentazione/Intervalli diricarica min./autonomia dilampi (a M1/1)Spia di
91E’ possibile personalizzare le impostazioni relative alleseguenti funzioni: flash a distanza senza cavi, spia ausiliariadi flash carico, avviso acus
92Indice analiticoAAccessori .... 83Accessori in dotazione ... 6Adattatore granda
93OObiettivi Nikkor CPU ......... 16Obiettivi Nikkor tipo-D ....... 16Obiettivi Nikkor tipo-G ....
Commenti su questo manuale