Nikon Coolpix S1 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Fotocamere Nikon Coolpix S1. Nikon Coolpix S1 Manual del usuario [en] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 110
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Es
Impreso en Japón
SB5D04(14)
6MA08314--
Queda prohibida la reproducción total o parcial de
este manual (excepto en breves reseñas y artículos de
revistas) sin autorización escrita de NIKON
CORPORATION.
Guía Nikon de fotografía digital
para la
CÁMARA DIGITAL
(Es)
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 109 110

Sommario

Pagina 1 - CÁMARA DIGITAL

EsImpreso en JapónSB5D04(14)6MA08314--Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual (excepto en breves reseñas y artículos de revista

Pagina 2

viiiUtilice únicamente accesorios electrónicos de la marca NikonLas cámaras digitales COOLPIX de Nikon han sido diseñadas según las normas más exigent

Pagina 3

90Observaciones técnicasProblema Solución Las fotos salen desen-focadas• La cámara no puede enfocar el sujeto seleccionado con el enfo-que automático.

Pagina 4 - Seguridad

91Observaciones técnicasProblema Solución No se puede ampliar la imagen con el zoom• La imagen es una película.• La imagen se creó usando la opción Fo

Pagina 5

92Observaciones técnicas Cómo obtener buenos resultados con el autofocoEl autofoco consigue los mejores resultados cuando hay contraste entre el sujet

Pagina 6

93Observaciones técnicasAlmacenamiento de archivosEn la siguiente tabla se muestra el número aproximado de fotografías que caben en la memoria interna

Pagina 7

94Observaciones técnicasLas imágenes se almacenan en carpetas cuyo nombre es un número de carpeta de tres cifras seguido de un identifi cador de cinco

Pagina 8 - Contenido

95Observaciones técnicasEspecifi catíonesTipo Cámara digital S1Píxeles efectivos 5,1 millonesNúmero f f/3,0 – f/5,4Construcción 12 elementos en 10 grup

Pagina 9

96Observaciones técnicas Disparador automáticoAproximadamente 10 segundosFlash incorporadoGama (aproximada) Angular: 0,3 – 2,5 mMétodo de sincroni-za

Pagina 10

97Observaciones técnicasTipoTemperatura de funcio-namiento0– +40 °CBatería de iones de litio recargableDimensiones35 mm × 47 mm × 5 mm (an × al × pr,

Pagina 11 - Introducción

98Observaciones técnicasÍndiceSímbolosBotón (borrar), 3, 17, 34, 40, 41, 44Botón (menú), 3, 22, 35, 36, 58, 65, 72Botón (reproducción), 3, 17, 41,

Pagina 12 - Partes de la cámara

99Observaciones técnicasImprimir imágenes, 50-57. Véa-se también Impresión fecha, Digital Print Order Format PictBridge, 52-57Indicador de enfoque, 1

Pagina 13

1IntroducciónIntroducción Antes de hacer fotografías importantesAntes de hacer fotografías en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o cua

Pagina 14 - La pantalla

EsImpreso en JapónSB5D04(14)6MA08314--Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual (excepto en breves reseñas y artículos de revista

Pagina 15

2IntroducciónPartes de la cámaraTapa de la ranura de la tarjeta de memo-ria ( 10, 11)Objetivo ( 84, 95)Tapa del ob-jetivo cerradaSelector del modo (

Pagina 16 - El adaptador de CA EH-63

3IntroducciónBotón (reproducción) ( 17, 41, 65)Pantalla ( 4, 14, 84, 95)Botón zoom ( / ) / ( 15, 22, 41, 42)Luz del indica-dor ( 9) / Luz del

Pagina 17 - Insertar la batería

4IntroducciónLa pantallaLos indicadores siguientes pueden aparecer en la pantalla durante el disparo y la reproducción (la vista real varía dependiend

Pagina 18 - Cargar la batería

5Introducción 1 Modo de disparo... 14, 22, 36 2 Bloqueo de la exposición ... 32, 39, 62 3 Indicador de zoom 1... 15

Pagina 19

6IntroducciónCOOL-STATION MV-11Coloque la cámara en la COOL-STATION MV-11 para:• Cargar la batería de la cámara ( 8)• Ver las imágenes en un televiso

Pagina 20

7Primeros pasos Introducir la bateríaIntroducir la batería al revés podría dañar la cáma-ra. Compruebe que la batería está colocada en la orientación

Pagina 21

8Primeros pasosCargar la bateríaCargue la batería antes de utilizarla por primera vez o cuando quede descar-gada.1 Conecte el adaptador de CA a la COO

Pagina 22 - Confi guración básica

9Primeros pasos4 Cargue la bateríaLa luz del indicador que está junto a la pantalla de la cámara parpadeará en color verde mientras se carga la baterí

Pagina 23

Información sobre las marcas comercialesMacintosh, Mac OS y QuickTime son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc. Microsoft y Windows s

Pagina 24 - Paso 1 —Seleccionar el modo

10Primeros pasosIntroducir la tarjeta de memoriaLas fotografías se guardan en la memoria interna de la cámara (aproxima-damente 12 MB) o en una tarjet

Pagina 25 - Paso 2 — Encuadrar la imagen

11Primeros pasos3 Cierre la tapa de la ranura para la tarjeta de memoria Formateo de las tarjetas de memoria Antes de poder usar las tarjetas de memor

Pagina 26 - Paso 3 — Enfocar y disparar

12Primeros pasosEncender la cámaraPresione el interruptor de corriente hasta que se ilumi-ne la luz de encendido. La luz de encendido muestra el estad

Pagina 27

13Primeros pasos6HUSO HORARIO LOCALHUSO HORARIO LOCALHUSO HORARIO LOCALAtrAtrás AjusAjusAtrás AjusMadrid, Paris, BerlinSeleccione la zona horaria loca

Pagina 28

14Fotografía básicaFotografía básicaEn este apartado se describe cómo fotografi ar en el modo (automático), un modo de “apuntar y disparar” recomenda

Pagina 29

15Fotografía básicaPaso 2 — Encuadrar la imagen1 Prepare la cámaraCoja la cámara fi rmemente con ambas manos. No obstaculice el disparoPara evitar un s

Pagina 30 - Disparad. auto

16Fotografía básicaPaso 3 — Enfocar y disparar1 EnfoquePresione el disparador hasta la mitad de su reco-rrido para ajustar el enfoque y la exposició

Pagina 31 - Pr. plano macr

17Fotografía básicaPaso 4 — Visualizar los resultados1 Presione el botón En la pantalla aparecerá una fotografía.2 Ver más imágenesPresione el multise

Pagina 32 - Modo Escenas

18La fotografía con todo detalleLa fotografía con todo detalle3101010Salga del menú (para salir sin cambiar el modo seleccionado, espere dos segundos)

Pagina 33

19La fotografía con todo detalle Si la iluminación es escasaCuando la iluminación es escasa, se aumenta la sensibilidad para compensar y la ima-gen de

Pagina 34 - Asistente de retratos

iSímbolos y convencionesPara facilitarle la búsqueda de la información que desea, se han utilizado los siguientes símbo-los y convenciones:Este símbol

Pagina 35 - Asistente de paisajes

20La fotografía con todo detalle2OFFOFFOFF:Ajus:Ajus:AjusDisparad. autoOFFONResalte ON.1Disparad. autoOFFONOFFOFFOFFSeleccione el menú Disparo automát

Pagina 36 - Asistente de deportes

21La fotografía con todo detalle Primeros planos fáciles: Modo Primeros planos macroEl modo Primeros planos macro se utiliza para hacer primeros plano

Pagina 37

22Modo EscenasModo EscenasEl modo Escenas ofrece una serie de trece “escenas” y cuatro ajustes de “asis-tente” para elegir. Los ajustes de la cámara s

Pagina 38 - Otras escenas

23Modo EscenasAjuste de encuadre: , , y Estos modos ofrecen una selección de opciones de ajuste de encuadre que permiten componer las fotografías

Pagina 39 - Playa / Nieve

24Modo Escenas Asistente de retratosEl modo (asistente de retratos) se utiliza para encuadrar retratos en los que el sujeto principal destaca clara

Pagina 40 - Primer plano

25Modo EscenasPAISAJE: En la pantalla no aparecen guías. Esta opción sirve para enfocar elementos le-janos situados más allá de otros en primer plano,

Pagina 41 - Submarino

26Modo Escenas Asistente de deportesEl modo (asistente de deportes) sirve para hacer fo-tografías en las que aparecen sujetos en movimiento. Las opc

Pagina 42

27Modo Escenas Asistente de retratos nocturnosEl modo (asistente de retratos nocturnos) sirve para hacer retratos por la noche, ya que gracias a él s

Pagina 43 - Grabaciones de voz

28Modo EscenasOtras escenasAdemás de los cuatro modos “asistente” que se describen en las páginas an-teriores, el modo Escenas ofrece una selección de

Pagina 44

29Modo EscenasDesactivado *Sujete fi rmemente la cámaraDesactivado Utilice el trípode Paisaje nocturnoSe utiliza una velocidad de obturación lenta para

Pagina 45 - Resalte la opción:

iiPara evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el

Pagina 46 - Películas

30Modo EscenasSujete fi rmemente la cámara Desactivado * Utilice el trípodeDesactivadoDesactivado * *— CopiaPermite conseguir unas fotografías muy níti

Pagina 47 - PELÍCULA (

31Modo Escenas Grabación de voz ( 33)Crea una grabación de sonido digital.* Es posible seleccionar otros modos. Modo submarinoAntes de utilizar la cá

Pagina 48 - Grabación de películas

32Modo EscenasSeleccione la manera en que se unirán las fotografías para formar la panorámica. Esta es la dirección en la que se ha de desplazar la cá

Pagina 49 - 0h 0m 47s

33Grabaciones de vozGrabaciones de vozLas grabaciones de voz se pueden recoger mediante el micrófono incorpora-do y reproducir a través del altavoz de

Pagina 50 - Visualizar películas

34Grabaciones de vozReproducir las grabaciones de vozPara reproducir una grabación de voz, acceda a la pantalla de grabación de voz que se muestra en

Pagina 51

35Grabaciones de vozCopiar las grabaciones de vozPara copiar las grabaciones de voz entre la memoria interna y una tarjeta de memoria, acceda a la lis

Pagina 52

36Películas Modo PelículaLa cámara puede grabar los siguientes tipos de película. Todas las películas tie-nen una velocidad de avance de quince fotog

Pagina 53

37Películas5OPCIO PELOPCIO PELÍCULACULAOPCIO PELÍCULAAjusAjusAjusSalirSalirSalirPelícula 320Pel. Pequeñ. 160Foto de intervaloTV 640TV 640Resalte la op

Pagina 54

38PelículasGrabación de películas0h 0m 47s0h 0m 47s0h 0m 47sFinal de la grabación. La grabación fi nalizará automáticamente cuando la película haya alc

Pagina 55

39PelículasBLOQUEO AEBLOQUEO AEBLOQUEO AESalirSalirSalirAjusAjusAjusEncendidoApagadoSeleccione Encendido para establecer la exposición y el balance

Pagina 56

iiide CA con las manos mojadas. Si no se hace así, se podría provocar una descar-ga eléctrica. Tome las debidas precauciones al mani-pular las pila

Pagina 57 - Conexión del cable USB

40Películas Visualizar películasCuando se reproducen películas a pantalla completa ( 17, 41), en pantalla aparece el símbolo y la re-producción co

Pagina 58 - Transferir fotografías

41La reproducción con todo detalleLa reproducción con todo detalleVisalización de fotografías en la cámaraPara ver las imágenes en el monitor en tamañ

Pagina 59 - Desconexión de la cámara

42La reproducción con todo detalleVer más de cerca: zoom de reproducciónUtilice el botón (T) para aumentar las imágenes que se muestren en la reprod

Pagina 60 - Imprimir fotografías

43La reproducción con todo detalleMejora del contraste: D-LightingSe puede utilizar D-lighting para crear una copia de una imagen con mayor brillo y c

Pagina 61

44La reproducción con todo detalleMemorias de voz: grabar y reproducirEn la reproducción a pantalla completa ( 41), puede grabarse una memoria de voz

Pagina 62 - Inicio impr

45La reproducción con todo detalle Visualizar fotografías en el televisorLa COOL-STATION MV-11 y el cable de audio/vídeo (A/V) EG-E5000 que se inc

Pagina 63 - Imprima las imágenes

46La reproducción con todo detalleVisualizar fotografías en el ordenadorLa COOL-STATION MV-11, el cable USB UC-E10 y el software PictureProject que se

Pagina 64 - ÓNMENÚ IMPRESIÓN

47La reproducción con todo detallePara elegir una opción de USB, resalte Interfaz en el menú Confi guración ( 80) y presione el multi-selector hacia

Pagina 65 - PictBridgePictBridge

48La reproducción con todo detalleTransferir fotografíasSi PictureProject está instalado, aparecerá la ventana PictureProject Transfer en la pantalla

Pagina 66

49La reproducción con todo detalleDesconexión de la cámaraSi en el menú USB está seleccionado PTP, se puede apagar la cámara y desco-nectar el cable U

Pagina 67

ivS1AvisosAviso para los clientes de EE.UU.Declaración de interferencias con radiofrecuencias de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)Este equip

Pagina 68 - El menú Disparo

50La reproducción con todo detalleImprimir fotografíasLas imágenes se pueden imprimir con cualquiera de los métodos siguientes:• Seleccione con Ajus

Pagina 69 - Modo de ima

51La reproducción con todo detalle8AtrAtrásAtrásIMPR. SELECCIIMPR. SELECCIÓNIMPR. SELECCIÓNAjusAjusAjus20.04.200515:301/411Seleccione la fotografía ac

Pagina 70 - Balance blanco

52La reproducción con todo detalleImprimir a través de una conexión USB directaCuando la cámara está colocada en la COOL-STATION MV-11 y se conecta a

Pagina 71 - Continuo

53La reproducción con todo detalle4 Imprima las imágenesPresione el centro del multi-selector para imprimir la imagen actual o pre-sione el botón pa

Pagina 72

54La reproducción con todo detalleOpción DescripciónInicio impr.Resalte esta opción y presione el centro del multi-selector para imprimir la imagen se

Pagina 73

55La reproducción con todo detalleImpresión de varias imágenesPara imprimir todas las imágenes o varias imágenes se-leccionadas, presione el botón .

Pagina 74 - Sensibilidad

56La reproducción con todo detalle2IMPR. SELECCIIMPR. SELECCIÓNIMPR. SELECCIÓNAtrAtrásAtrás AjusAjusAjus20.04.200515:301/411Seleccione la imagen actua

Pagina 75 - El menú Reproducción

57La reproducción con todo detalleImpresión de la orden de impresión actual: Impresión DPOFPara imprimir la orden de impresión actual ( 50), selecci

Pagina 76 - Selección de varias imágenes

58El menú DisparoGuía de menúsEl menú DisparoEl menú de disparo contiene las opciones siguientes:Opción DescripciónModo de imagen Para seleccionar la

Pagina 77 - Pase dia

59El menú Disparo Modo de imagen Las fotografías hechas con una cámara digital se guardan como archivos de imagen. El tamaño de los archivos, y en con

Pagina 78

vAviso para los clientes de CanadáAVISOEste aparato digital de la clase B cumple los requisitos del reglamento canadiense sobre equipos que provocan i

Pagina 79 - Reproducción de

60El menú Disparo Balance de blancosEl color de la luz refl ejada por un objeto varía en función del color de la fuente de luz. El cerebro humano es ca

Pagina 80 - Imagen pequeña

61El menú Disparo Exp. +/–La compensación de la exposición se utiliza para modifi car la exposición a partir del valor sugerido por la cámara de –2.0 E

Pagina 81

62El menú Disparo Fotografía del temporizador de intervaloPara acceder al menú del temporizador de intervalos, resalte Disparo a inter-valos del menú

Pagina 82 - El menú Confi guración

63El menú Disparo El selector del mejor disparo (BSS)Se recomienda utilizar las opciones del menú “Selector del mejor disparo” (BSS) en aquellas situa

Pagina 83

64El menú Disparo SensibilidadLa sensibilidad (equivalente a ISO) es el valor que indica la velocidad con que la cámara reacciona a la luz. Cuanto may

Pagina 84

65El menú ReproducciónEl menú ReproducciónEl menú Reproducción contiene las opciones siguientes:Opción DescripciónAjusteimpresiónSelecciona las imágen

Pagina 85

66El menú Reproducción4FinalizadoFinalizadoFinalizadoOperación fi nalizada.3Repita los pasos 1 a 2 para se-leccionar más imágenes. Para anular la selec

Pagina 86 - Confi g. Monitor

67El menú Reproducción Pase diapositivaEsta opción se utiliza para reproducir las fotografías en un “pase diapositiva” automático con un intervalo de

Pagina 87 - FECHAS ALMACENADAS

68El menú Reproducción BorrarEl menú borrar contiene las opciones siguientes:Opción Descripción Borrar img. seleccSeleccione las imágenes que quiere

Pagina 88

69El menú Reproducción Marca transfer.Esta opción se utiliza para marcar las imágenes para transferirlas a cualquier ordenador que tenga instalado Pic

Pagina 89 - Format. Tarjeta

viContenidoSeguridad... iiIntroducción 1Partes de

Pagina 90 - Restaurar todo

70El menú Reproducción Imagen pequeñaSe pueden crear copias pequeñas de las imágenes en cualquiera de los tama-ños siguientes:Opción Descripción 640

Pagina 91 - Versión fi rmware

71El menú Reproducción CopiarEsta opción sólo está disponible cuando hay una tarjeta de memoria instalada, cuando se puede utilizar para copiar las im

Pagina 92 - Accesorios opcionales

72El menú Confi guraciónEl menú Confi guraciónEl menú Confi guración contiene las opciones siguientes:Opción DescripciónMenú de disparoMenú EscenaPelícul

Pagina 93 - CLASS 1 LED PRODUCT

73El menú Confi guración Pantalla inicioEste menú contiene opciones de inicio de la cámara.Opción DescripciónDesact. P. inicio(opción predeter-minada)A

Pagina 94 - Limpieza

74El menú Confi guración FechaEsta opción se utiliza para ajustar el reloj de la cámara y seleccionar las zonas horarias de los lugares de origen y des

Pagina 95 - Almacenamiento

75El menú Confi guración Zonas horariasLa huso horario no puede seleccionarse si no se ha ajustado la fecha y la hora.La cámara admite los husos horari

Pagina 96 - Mensajes de error

76El menú Confi guración Confi g. MonitorLas opciones de este menú controlan la información que se muestra en la pantalla y el brillo de la pantalla.Opc

Pagina 97 - Aparece Problema Solución

77El menú Confi guración Impresión fechaEsta opción se utiliza para imprimir la información de la fecha en las foto-grafías en el mismo momento en que

Pagina 98

78El menú Confi guración Confi g. SonidoCon las opciones de este menú se controlan los ajustes de sonido que se relacionan a continuación.Opción Descrip

Pagina 99 - Solución de problemas

79El menú Confi guración Desconexión aut.Seleccione el tiempo que deberá transcurrir antes de que la pantalla se apa-gue para ahorrar energía: 30 segun

Pagina 100 - Problema Solución

viiGuía de menús 58El menú Disparo ... 58Modo de imagen ...

Pagina 101

80El menú Confi guración Idioma/LanguageSelecciona el idioma de los menús y de los mensajes de la cámara ( 12). InterfazAjusta la confi guración de la

Pagina 102 - Observaciones técnicas

81El menú Confi guraciónOpción DescripciónConfi g. SonidoSonido botón EncendidoSonido disparad. 1Sonido de inicio Apagado Volumen NormalAF-asistido Auto

Pagina 103

82Observaciones técnicasObservaciones técnicasAccesorios opcionalesLos siguientes accesorios estaban disponibles para esta cámara en el momen-to de re

Pagina 104

83Observaciones técnicasCuidados de la cámaraPara disfrutar durante mucho tiempo de la cámara Nikon que acaba de adqui-rir, tome las siguientes precau

Pagina 105 - Especifi catíones

84Observaciones técnicasLimpiezaObjetivo: Un aspecto importante para conservar el estado de las lentes es no tocarlas con los dedos. Utilice un perill

Pagina 106 - 3 de EV)

85Observaciones técnicasAlmacenamientoApague la cámara cuando no vaya a utilizarla y compruebe que la luz de encen-dido está apagada antes de guardarl

Pagina 107 - MV-11 COOL-STATION

86Observaciones técnicasMensajes de errorEn la tabla siguiente se describen los mensajes de error y otros avisos que pueden aparecer en la pantalla y

Pagina 108

87Observaciones técnicasAparece Problema SoluciónNO SE PUEDE GUAR-DAR LA IMAGEN o • La cámara se ha quedado sin números de archivo.• No hay memoria su

Pagina 109

88Observaciones técnicasAparece Problema SoluciónERROR AL TRANSFERIR IMAGENSe ha producido un error duran-te la transferencia de imágenes al ordenador

Pagina 110

89Observaciones técnicasSolución de problemasEn el caso de que la cámara no funcione correctamente, antes de acudir al vendedor o al representante Nik

Commenti su questo manuale

Nessun commento