
Ru_01AMA16095 Отпечатано в ЕвропеSB4F01(1D)6MB2391D-01Данное руководство не может быть воспроизведено в любой форме целиком или частично (за исключени
viiib: Замер/экспозиция...315b1: Шаг изменения чувст. ISO...
76A Область изображенияВыбранный параметр отображается на информационном экране.A Объективы DXОбъективы DX предназначены для использования с фотокамер
77Область изображения можно выбрать с помощью параметра Область изображения > Выбрать область изобр. в меню режима съемки или нажатием элемента упр
78❚❚ Элементы управления фотокамеры1 Назначьте выбор области изображения элементу управления фотокамеры.Выберите Выбрать область изобр. в качестве пар
79Фотокамера D810 поддерживает следующие параметры качества изображения. См. стр. 489 для получения информации о количестве снимков, которые можно сох
80Качество изображения можно выбрать, нажав кнопку T и поворачивая главный диск управления до тех пор, пока нужная настройка не отобразится на панели
81❚❚ Сжатие JPEGДля выбора типа сжатия для изображения в формате JPEG, выделите Запись изображения JPEG/TIFF > Сжатие JPEG в меню режима съемки и н
82❚❚ Глубина цвета NEF (RAW)Для выбора глубины цвета для изображений в формате NEF (RAW), выделите Запись изображения NEF (RAW) > Глубина цвета NEF
83Размер изображения измеряется в пикселях. Для изображений в формате JPEG и TIFF Вы можете выбирать #Большой, $Средний или %Маленький (имейте в виду,
84Размер изображения для изображений в форматах JPEG и TIFF можно выбрать, нажав кнопку T и поворачивая вспомогательный диск управления до тех пор, по
85❚❚ Изображения в формате NEF (RAW)При записи фотографий в формате NEF (RAW) можно выбрать размер o Большой или p Маленький с помощью параметра Запис
ixe: Брекетинг/вспышка...329e1: Выдержка синхронизации...
86Когда в фотокамеру вставлены две карты памяти, можно выбрать одну карту памяти в качестве основной, используя элемент Выбор основного гнезда в меню
87ФокусировкаВ данном разделе описываются параметры фокусировки, доступные при наведении фотографий в видоискателе. Фокусировку можно настроить автома
88Режим автофокусировки можно выбрать, нажав кнопку режима АФ и поворачивая главный диск управления до тех пор, пока нужная настройка не отобразится в
89A См. такжеДля получения информации об использовании функции приоритета фокусировки в режиме непрерывной следящей АФ см. пользовательскую настройку
90Режим зоны АФВыберите способ, с помощью которого выбирается точка фокусировки во время фотосъемки с использованием видоискателя.• Одноточечная АФ: В
91• Групповая АФ: Фотокамера фокусируется с помощью группы точек фокусировки, выбранной пользователем, снижая вероятность фокусирования фотокамеры на
92A 3D-слежениеКогда спусковая кнопка нажата наполовину, цвета области, окружающей выбранную точку фокусировки, сохраняются в памяти фотокамеры. Поэто
93A См. такжеДля получения информации о настройке ожидания фотокамеры перед повторной фокусировкой на объекте, который движется перед фотокамерой, см.
94Выбор точки фокусировкиФотокамера дает возможность выбрать одну из 51 точки фокусировки, что позволяет компоновать фотографии, располагая основной о
95После выбора точки фокусировки можно повернуть блокировку переключателя фокусировки в заблокированное положение (L), чтобы точка фокусировки не меня
xg: Видео...361g1: Функция кнопки "Fn"
96Блокировка фокусировкиБлокировка фокусировки применяется для изменения компоновки кадра после фокусировки, что позволяет сфокусироваться на объекте,
972 Заблокируйте фокусировку.Режим фокусировки AF-C (0 87): При нажатой наполовину спусковой кнопки затвора (q) нажмите кнопку A AE-L/AF-L (w), чтобы
98A Блокировка фокусировки с помощью кнопки BВо время фотосъемки с использованием видоискателя, фокусировку можно заблокировать с помощью кнопки B вме
99A Получение хороших результатов съемки при автофокусировкеАвтофокусировка работает неправильно при перечисленных ниже условиях. Спуск затвора может
100Ручную фокусировку можно использовать для объективов, не поддерживающих автофокусировку (объективы NIKKOR без AF), или в случаях, когда автофокусир
101❚❚ Электронный дальномерИндикатор фокусировки в видоискателе можно использовать для того, чтобы проверить, сфокусирован ли объект в выбранной точке
102Режим съемкиЧтобы выбрать режим съемки, нажмите кнопку разблокировки диска режима съемки и поверните диск режима съемки на необходимую настройку.Вы
103EАвтоспуск: Фотосъемка с автоспуском (0 106).VПодъем зеркала: Выберите этот режим, чтобы уменьшить дрожание фотокамеры в режимах телефото или макро
104Источник питания и частота кадров при фотосъемкеМаксимальная скорость съемки зависит от источника питания и области изображения. Указанные ниже зна
105A Буфер памятиДля временного хранения данных фотокамера оснащена буфером памяти, который позволяет продолжать съемку во время записи фотографий на
xiN Меню обработки: Создание обработанных копий ... 384Параметры меню обработки...
106Автоспуск можно использовать для уменьшения дрожания фотокамеры или при съемке автопортретов.1 Установите фотокамеру на штатив.Установите фотокамер
1074 Запустите таймер.Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы запустить таймер. Начнет мигать индикатор автоспуска. За две секунды до того, к
108Выберите этот режим, чтобы уменьшить смазывание, вызываемое движением фотокамеры во время подъема зеркала. Чтобы использовать режим подъема зеркала
109Чувствительность ISOЧувствительность фотокамеры к свету можно отрегулировать с учетом количества света. Выберите настройки в пределах значений от I
110A Меню режима съемкиТакже чувствительность ISO можно настроить из меню режима съемки. Выберите Настройки чувствит. ISO для регулировки настроек для
111Если Вкл. выбрано для Настройки чувствит. ISO > Авт. управл. чувствит. ISO в меню режима съемки, чувствительность ISO будет настраиваться автома
1123 Отрегулируйте настройки.Максимальное значение для автоматической чувствительности ISO можно выбрать с помощью Макс. чувствительность (имейте в ви
113A Макс. выдержкаДля автоматического выбора выдержки можно выполнить тонкую настройку, выделив Авто и нажав 2: например, значения короче, чем обычно
114ЭкспозицияЗамер экспозиции определяет установку экспозиции фотокамерой. Доступны следующие параметры:Замер экспозицииПараметр ОписаниеLМатричный: П
115Чтобы выбрать параметр замера, нажмите кнопку c и поворачивайте главный диск управления до тех пор, пока нужная настройка не отобразится в видоиска
xiiТехнические примечания 419Совместимые объективы...419Дополнительные вспышки (Speedl
116Чтобы определить способ, которым фотокамера устанавливает выдержку и диафрагму при настройке экспозиции, нажмите кнопку I (Q) и поворачивайте главн
117A Типы объективовПри использовании объектива со встроенным микропроцессором с кольцом диафрагмы (0 422), заблокируйте кольцо диафрагмы на минимальн
118e: Программный автоматический режимВ этом режиме фотокамера автоматически настраивает выдержку и диафрагму в соответствии со встроенной программой
119f: Автоматический режим с приоритетом выдержкиВ автоматическом режиме с приоритетом выдержки пользователь устанавливает значение выдержки, а фотока
120g: Автоматический режим с приоритетом диафрагмыВ автоматическом режиме с приоритетом диафрагмы пользователь устанавливает значение диафрагмы, а фот
121h: РучнойВ ручном режиме экспозиции выдержка и диафрагма устанавливаются пользователем. Пока включен экспонометр, поверните главный диск управления
122A Объективы AF Micro NIKKORПри условии использования внешнего экспонометра, соотношение экспозиции учитывается, только если кольцо диафрагмы объект
123Выберите следующие значения выдержки для длительных экспозиций при съемке движущихся источников света, звезд, ночных сцен или фейерверков.• Выдержк
1241 Подготовьте фотокамеру к работе.Установите фотокамеру на штатив или поместите ее на ровную устойчивую поверхность.2 Выберите режим экспозиции h.Н
1253 Выберите выдержку.Пока включен экспонометр поверните главный диск управления, чтобы выбрать выдержку выдержка от руки (A) или время (&). Инди
xiiiПеред началом работы с данным устройством внимательно изучите следующие меры безопасности во избежание получения травм и повреждения изделия Nikon
126Блокировка выдержки доступна в автоматическом режиме с приоритетом выдержки и ручном режиме экспозиции, а блокировка диафрагмы – в автоматическом р
127Диафрагма (режимы экспозиции g и h): Нажмите выбранную кнопку и поворачивайте главный диск управления до тех пор, пока символы F не отобразятся в в
128Используйте блокировку автоматической экспозиции для изменения компоновки фотографий после использования центровзвешенного замера и точечного замер
129A Область замераПри точечном замере экспозиция будет заблокирована на значении, замеренном в 4 мм области вокруг выбранной точки фокусировки. При ц
130Коррекция экспозиции используется для изменения значения экспозиции, отличного от предлагаемого фотокамерой, что позволяет делать снимки темнее или
131Чтобы выбрать значение коррекции экспозиции, нажмите кнопку E и поворачивайте главный диск управления до тех пор, пока нужное значение не отобразит
132A Режим экспозиции hВ режиме экспозиции h коррекция экспозиции влияет только на индикатор экспозиции; выдержка и диафрагма изменяться не будут.A См
133Брекетинг автоматически слегка изменяет экспозицию, уровень вспышки, Активный D-Lighting (ADL) или баланс белого при каждом снимке, выполняя «бреке
1342 Выберите количество снимков.Нажав кнопку D, поверните главный диск управления, чтобы выбрать количество снимков в порядке брекетинга. Количество
1353 Выберите шаг экспозиции.Нажав кнопку D, поверните вспомогательный диск управления для выбора шага экспозиции.При настройках по умолчанию можно вы
xivAНе разбирайте устройствоПрикосновение к внутренним частям изделия может вызвать телесные повреждения. В случае неисправности ремонт изделия должен
1364 Наведите фотографию, выполните фокусировку и сделайте снимок.Фотокамера изменит экспозицию и/или уровень вспышки снимок за снимком, в соответстви
137❚❚ Отмена брекетингаЧтобы отменить брекетинг, нажмите кнопку D и поворачивайте главный диск управления до тех пор, пока количество снимков в порядк
138A Брекетинг экспозицииФотокамера изменяет экспозицию, варьируя выдержку и диафрагму (программный автоматический режим), диафрагму (автоматический р
139❚❚ Брекетинг баланса белогоФотокамера создает несколько копий каждой фотографии, каждая с различным балансом белого. Для получения более подробной
1403 Выберите шаг баланса белого.Нажав кнопку D, поверните вспомогательный диск управления для выбора настройки баланса белого. Каждый шаг примерно ра
1414 Наведите фотографию, выполните фокусировку и сделайте снимок.Каждый снимок будет обработан, чтобы создать несколько копий, измененных в программе
142❚❚ Отмена брекетингаЧтобы отменить брекетинг, нажмите кнопку D и поворачивайте главный диск управления до тех пор, пока количество снимков в порядк
143❚❚ Брекетинг акт. D-LightingФотокамера изменяет активный D-Lighting во время серии экспозиций. Для получения более подробной информации об активном
144При настройках, отличных от нуля, на панели управления появятся символ d и индикатор брекетинга баланса белого, а в видоискателе будет отображаться
145Активный D-Lighting отображается на панели управления.Индикация панели управления Активный D-LightingY АвтоR УмеренныйQ НормальныйP УсиленныйZ Свер
xvAСоблюдайте осторожность при обращении с батареямиНеправильное обращение с батареями может привести к их протеканию или взрыву. Соблюдайте следующие
1464 Наведите фотографию, выполните фокусировку и сделайте снимок.Фотокамера будет изменять активный D-Lighting от снимка к снимку, в соответствии с в
147A Брекетинг акт. D-LightingВ непрерывных режимах съемки (0 102) съемка будет приостанавливаться после выполнения количества снимков, указанных в пр
148Баланс белогоБаланс белого гарантирует отсутствие изменения цветов в зависимости от цвета освещения источника. Для большинства источников света рек
149Баланс белого можно выбрать, нажав кнопку U и поворачивая главный диск управления до тех пор, пока нужная настройка не отобразится на панель управл
150A Цветовая температураЦвет, воспринимаемый человеком, зависит от особенностей его зрения и других условий. Цветовая температура – объективная мера
151При настройках, отличных от K (Выбор цвет. температуры), можно выполнить «тонкую настройку» баланса белого, чтобы откорректировать различия цветов
1523 Нажмите J.Нажмите J, чтобы сохранить настройки и вернуться в меню режима съемки. Если была выполнена тонкая настройка баланса белого, то на панел
153❚❚ Кнопка UПри настройках, отличных от K (Выбор цвет. температуры) и L (Ручная настройка), кнопку U можно использовать для тонкой настройки баланса
154A Тонкая настройка баланса белогоЦвета на осях тонкой настройки являются относительными, а не абсолютными. Например, перемещение курсора в положени
155Выполните указанные ниже шаги, чтобы выбрать цветовую температуру при выборе K (Выбор цвет. температуры) для баланса белого.❚❚ Меню баланса белогоЦ
xvi• Не прикасайтесь к сетевому шнуру и не находитесь рядом с зарядным устройством во время грозы. Несоблюдение этого требования может привести к пора
1563 Выберите значение для зелено-пурпурного.Нажмите 4 или 2, чтобы выделить ось G (зеленая) или M (пурпурная), и нажмите 1 или 3, чтобы выбрать значе
157❚❚ Кнопка UПри выборе K (Выбор цвет. температуры) кнопку U можно использовать для выбора цветовой температуры, но только для оси янтарно (A)–синего
158Ручная настройка предназначена для записи и повторного использования определенных значений баланса белого при съемке в условиях смешанного освещени
159Фотосъемка с видоискателем1 Осветите эталонный объект.Поместите нейтрально-серый или белый объект под источник света, который будет использоваться
1603 Выберите предустановку.Нажмите кнопку U и поворачивайте вспомогательный диск управления до тех пор, пока нужная предустановка баланса белого (от
1615 Измерьте баланс белого.Прежде чем индикатор перестанет мигать, поместите эталонный объект в кадр так, чтобы он заполнил все поле видоискателя, и
162D Режим прямого измеренияЕсли при фотосъемке с использованием видоискателя во время мигания экрана не выполняются никакие действия, режим прямого и
163Live view (точечный баланс белого)При фотосъемке «Live view» и видеосъемке в режиме live view (0 35, 49) баланс белого можно измерить в выбранной о
1643 Выберите предустановку.Нажмите кнопку U и поворачивайте вспомогательный диск управления до тех пор, пока нужная предустановка баланса белого (от
1656 Измерьте баланс белого.Нажмите центральную кнопку мультиселектора или нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы измерить баланс белого. Вр
xvii• Никакая часть руководств, включенных в комплект поставки изделия, не может быть воспроизведена, передана, переписана, сохранена в информационно-
166A Измерение ручной настройки баланса белого (Live View)Ручную настройку баланса белого нельзя измерить при выборе Видеосъемка для пользовательской
167Управление предустановками❚❚ Копирование баланса белого из фотографииЧтобы скопировать значение баланса белого из существующей фотографии на выбран
1685 Скопируйте значение баланса белого.Нажмите J, чтобы скопировать значение баланса белого для выделенной фотографии в выбранную предустановку. Если
169A Выбор предустановки баланса белогоНажмите 1, чтобы выделить текущую предустановку баланса белого (d-1–d-6), и нажмите 2, чтобы выбрать другую пре
170Коррекция изображенияВыбор Picture ControlВыберите Picture Control в соответствии с объектом съемки или типом сюжета.Режимы Picture ControlПараметр
1711 Нажмите L (Z/Q).Откроется список Picture Control.2 Выберите Picture Control.Выделите Picture Control и нажмите J.Кнопка L (Z/Q)Кнопка J
172A Пользовательские Picture ControlПользовательские Picture Control создаются путем изменения существующих Picture Control при помощи параметра Рабо
173Изменение режимов Picture ControlСуществующие предустановленные или пользовательские Picture Control (0 177) можно изменить в соответствии с сюжето
174❚❚ Настройки Picture ControlПараметр ОписаниеБыстрая настройкаПозволяет уменьшить или повысить эффект выбранного Picture Control (обратите внимание
175D «A» (Авто)Результаты автоматического повышения резкости, четкости, контраста и насыщенности будут изменяться в зависимости от экспозиции и положе
Чтобы наилучшим образом использовать все возможности фотокамеры, внимательно прочтите все инструкции и сохраните их в таком месте, где с ними смогут о
xviiiУведомление о запрещении копирования или репродукцииНеобходимо помнить, что даже простое обладание материалом, скопированным или воспроизведенным
176A Тонирование (только Монохромный)При нажатии 3, когда выбрано Тонирование, отображаются параметры насыщенности. Нажмите 4 или 2, чтобы отрегулиров
177Создание пользовательских Picture ControlПредустановленные Picture Control, имеющиеся в фотокамере на момент поставки, можно изменить и сохранить в
1785 Выберите место назначения.Выберите место назначения для пользовательского Picture Control (C-1–C-9) и нажмите 2.6 Задайте имя для Picture Control
1797 Сохраните изменения и выйдите из данного режима.Нажмите J, чтобы сохранить изменения и выйти из режима. После этого новый Picture Control появитс
180Совместное использование пользовательских Picture ControlС помощью параметра Загрузить/сохранить в меню Работа с реж. Picture Control можно скопиро
181A Сохранение пользовательских Picture ControlОдновременно на карте памяти можно хранить не более 99 пользовательских Picture Control. Карту памяти
182Активный D-LightingАктивный D-Lighting сохраняет детали затененных и засвеченных объектов, позволяя создавать фотографии с естественным контрастом.
183Чтобы использовать активный D-Lighting:1 Выберите Активный D-Lighting.Выделите Активный D-Lighting в меню режима съемки и нажмите 2.2 Выберите пара
184Расширенный динамический диапазон (HDR)Используемый с высококонтрастными объектами расширенный динамический диапазон (HDR) сохраняет детали в светл
1852 Выберите режим.Выделите Режим HDR и нажмите 2.Выделите один из следующих вариантов и нажмите J.• Чтобы сделать серию фотографий HDR, выберите 0 В
xixУтилизация устройств хранения данныхСледует учитывать, что при удалении изображений или форматировании карт памяти или других устройств хранения да
1863 Выберите дифференциал экспозиции.Чтобы выбрать разницу в экспозиции между двумя снимками, выделите Диффер-л экспозиции и нажмите 2.Появятся парам
1875 Наведите фотографию, выполните фокусировку и сделайте снимок.Фотокамера делает две экспозиции, когда спусковая кнопка затвора нажимается полность
188A Кнопка DПри выборе HDR (расшир. динам. диап.) для пользовательской настройки f8 (Функция кнопки "BKT"; 0 350), Вы можете выбрать режим
189Фотосъемка со вспышкойВстроенную вспышку можно использовать не только при недостаточном естественном освещении, но и чтобы заполнить тени и освещен
1903 Выберите режим вспышки.Нажмите кнопку M (Y) и поворачивайте главный диск управления до тех пор, пока нужный режим вспышки не будет отображаться н
191Режимы вспышкиФотокамера поддерживает следующие режимы вспышки:Режим вспышки ОписаниеСинхронизация по передней шторкеЭтот режим рекомендуется в бол
192Синхронизация по задней шторкеВ автоматическом режиме с приоритетом выдержки и ручном режиме экспозиции вспышка срабатывает непосредственно перед з
193A Выдержка и диафрагма при фотосъемке со вспышкойРежим Выдержка Диафрагма См. стр.eАвтоматически устанавливается фотокамерой (1/250 с–1/60 с) 1, 2А
194A Режим управления встроенной вспышкойФотокамера поддерживает следующие режимы управления встроенной вспышкой i-TTL:• Сбалансированная заполняющая
195A См. такжеСм. стр. 198 для получения информации о блокировке значения вспышки (FV) для замеренного объекта перед изменением компоновки фотографии.
xxИспользуйте только электронные принадлежности компании NikonФотокамеры Nikon изготавливаются по высочайшим стандартам с установкой сложных электронн
196Коррекция вспышки используется для изменения мощности вспышки от –3 EV до +1 EV с шагом 1/3 EV, изменяя яркость основного объекта относительно фона
197A Дополнительные вспышкиКоррекция вспышки, выбранная с помощью дополнительной вспышки, добавляется к коррекции вспышки, выбранной с помощью фотокам
198Данная функция используется для блокировки мощности вспышки, позволяя изменять компоновку фотографий, не меняя уровень вспышки и гарантируя, что мо
1994 Заблокируйте уровень вспышки.После того, как индикатор готовности вспышки (M) отобразится в видоискателе, нажмите кнопку, выбранную в шаге 1. Всп
200A Использование блокировки мощности вспышки со встроенной вспышкойБлокировка мощности вспышки доступна со встроенной вспышкой при выборе TTL для по
201Другие параметры съемкиПри нажатии кнопки R во время фотосъемки с использованием видоискателя на мониторе отображается съемочная информация, включа
20211 Символ блокировки выдержки ...12612 Электронный спуск передней шторки ...32313 Индикатор режима з
20328 Индикатор интервала ...216, 219Индикатор цейтраферной видеосъемки...223, 22729 Замер экспозиции ...
204Примечание: Дисплей, на котором показаны все включенные индикаторы, служит для наглядности.40Индикатор активного D-Lighting ...18341 Индикатор п
205Нажмите кнопку b для быстрого доступа к следующим настройкам во время фотосъемки с использованием видоискателя. Выделите нужный элемент с помощью м
xxiD Пользуйтесь только фирменными принадлежностями NikonТолько фирменные принадлежности Nikon, одобренные компанией Nikon специально для использовани
206Перечисленные ниже настройки фотокамеры можно сбросить на значения по умолчанию, если одновременно нажать и удерживать в течение более двух секунд
207❚❚ Настройки, доступные из меню режима съемки 1Параметр По умолчаниюКачество изображения JPEG сред. кач.Запись изображения JPEG/TIFFРазмер изображе
208❚❚ Другие настройкиПараметр По умолчаниюТочка фокусировки 1ЦентрПредустановка точки фокус. ЦентрРежим экспозицииПрограммный автоматический режимГиб
209Выполните действия, указанные ниже, чтобы записать серию от двух до десяти экспозиций на одной фотографии. Мультиэкспозиции могут применять данные
2102 Выберите режим.Выделите Режим мультиэкспозиции и нажмите 2.Выделите один из следующих вариантов и нажмите J:• Для съемки серии мультиэкспозиций в
2113 Выберите количество снимков.Выделите Количество снимков и нажмите 2.Нажмите 1 или 3, чтобы выбрать количество экспозиций, которые будут совмещены
2124 Выберите коэффициент усиления.Выделите Автоусиление и нажмите 2.Отобразятся следующие параметры. Выделите параметр и нажмите J.• Вкл.: Усиление н
2135 Наведите фотографию, выполните фокусировку и сделайте снимок.В режимах непрерывной съемки (0 102), фотокамера записывает все экспозиции за одну с
214❚❚ Прерывание мультиэкспозицийЧтобы отменить мультиэкспозицию прежде, чем создано определенное количество экспозиций, выберите Выкл. для режима мул
215A Интервальная съемкаЕсли интервальная съемка активировалась прежде, чем была сделана первая экспозиция, фотокамера запишет экспозиции за выбранный
xxiiИнформация для декларации Таможенного Союза / сертификатаДата изготовления: См. заднюю обложку руководства пользователяИмпортер: ООО «Никон» Росси
216Фотокамера способна автоматически производить фотосъемку с установленными интервалами.1 Выберите Съемка с интервалом.Выделите Съемка с интервалом в
2172 Отрегулируйте настройки интервального таймера.Выберите параметр запуска, интервал, количество снимков за интервал и параметр выравнивания экспози
218• Выберите количество снимков за интервал:В режиме S (покадровый) фотографии для каждого интервала будут делаться со скоростью, выбранной для польз
2193 Начните съемку.Выделите Запуск и нажмите J. Первая серия снимков будет сделана в указанное время запуска или после 3 с, если Сейчас выбрано для П
220❚❚ Приостановка интервальной съемкиИнтервальную съемку можно приостановить между интервалами, нажав J или выбрав Пауза в меню интервального таймера
221❚❚ Нет фотографийФотокамера пропустит текущий интервал, если любая из следующих ситуаций присутствует в течение восьми или более секунд после начал
222A БрекетингУстановите настройки брекетинга, прежде чем начать интервальную съемку. Если во время работы интервальной съемки активен брекетинг экспо
223Фотокамера автоматически делает снимки с выбранным интервалом для создания бесшумного видеоролика с интервальной съемкой, используя параметры, выбр
2242 Отрегулируйте настройки цейтраферной видеосъемки.Выберите интервал, общее время съемки и параметр выравнивания экспозиции.• Выбор интервала между
2253 Начните съемку.Выделите Запуск и нажмите J. Цейтраферная видеосъемка начинается примерно через 3 с. Фотокамера делает фотографии с выбранным инте
1ВведениеОзнакомьтесь с элементами управления фотокамерой и средствами отображения информации. При необходимости отметьте этот раздел закладкой и обра
226❚❚ Нет фотографийФотокамера пропустит текущий кадр, если работает покадровая следящая автофокусировка, и фотокамера не сможет сфокусироваться (имей
227A Расчет длины окончательного видеоролика Общее количество кадров в окончательном видеоролике можно примерно рассчитать, поделив время съемки на ин
228A Просмотр изображенияКнопку K нельзя использовать для просмотра снимков, пока выполняется цейтраферная видеосъемка, но текущий кадр будет отобража
229Объективы без микропроцессора можно использовать в режимах экспозиции g или h с установкой диафрагмы с помощью кольца диафрагмы объектива. Установи
230Фотокамера может хранить данные до девяти объективов без микропроцессора. Для ввода или редактирования данных для объектива без микропроцессора:1 В
231A Фокусное расстояние не указаноЕсли верное фокусное расстояние не указано, выберите ближайшее значение, большее, чем фактическое фокусное расстоян
232Вызов данных объектива с использованием объективов без микропроцессора:1 Назначьте выбор номера объектива без микропроцессора элементу управления ф
233Устройство GPS можно подсоединить к 10-контактному разъему дистанционного управления, что позволяет записывать текущие широту, долготу, высоту, все
234❚❚ Параметры меню настройкиПункт Данные о местоположении в меню настройки содержит параметры, перечисленные ниже.• Таймер режима ожидания: Выберите
235Дополнительные сведения о просмотре снимковПолнокадровый просмотрДля просмотра фотографий нажмите кнопку K. На мониторе появится последняя сделанна
2Корпус фотокамеры (Продолжение)1 Встроенная вспышка...1892 Кнопка открытия вспышки...1893 Кнопка D...134,
236A Повернуть вертикальноЧтобы во время просмотра повернуть «вертикальные» (в книжной ориентации) фотографии, выберите Вкл. для параметра Повернуть в
237A Две карты памятиКогда вставлены две карты памяти, то карту памяти для просмотра можно выбрать нажатием кнопки W во время отображения 72 уменьшенн
238При полнокадровом просмотре информация о снимках накладывается на выводимое изображение. Нажмите 1 или 3 для циклического просмотра информации о сн
239❚❚ Сведения о файле1 Отображается, только если параметр Точка фокусировки выбран для Настройки просмотра (0 282).2 Если снимок был сделан в режиме
240❚❚ Засветка* Мигающие области обозначают засветку (области, которые могут быть переэкспонированы) для текущего канала. Удерживая нажатой кнопку W,
241❚❚ Гистограмма RGB* Мигающие области обозначают засветку (области, которые могут быть переэкспонированы) для текущего канала. Удерживая нажатой кно
242A Увеличение при просмотреДля увеличения снимка при отображаемой гистограмме нажмите X. Используйте кнопки Xи W, чтобы увеличить или уменьшить изоб
243❚❚ Данные съемки1 Замер экспозиции ...114Электронный спуск передней шторки ...
24413 Баланс белого...148Цветовая температура...155Тонкая настройка баланса белого ...
2451 Для снимков, сделанных в режиме автоматического управления чувствительностью ISO, данное значение отображается красным цветом.2 Отображается, есл
31 Стереомикрофон ...49, 622 Вспомогательная подсветка АФ ...313Индикатор автоспуска ...107Лампа подавления
246❚❚ Данные о местоположении 1 (0 233)1 Данные для видеороликов показывают начало записи.2 Отображается, только если устройство GPS оборудовано элект
247❚❚ Обзор* Для снимков, сделанных в режиме автоматического управления чувствительностью ISO, данное значение отображается красным цветом.1 Номер кад
248Нажмите кнопку X для увеличения изображения, показываемого в режиме полнокадрового просмотра. Когда используется зум, можно выполнять следующие дей
249Выбор лицЛица (до 35), определенные во время увеличения изображения, обозначаются белыми полями в окне навигации. Вращайте вспомогательный диск упр
250В режиме полнокадрового просмотра, просмотра при увеличении и просмотра уменьшенных изображений кнопка L (Z/Q) может использоваться для защиты теку
251Чтобы удалить фотографию, отображаемую в режиме полнокадрового просмотра или выделенную в списке уменьшенных изображений, нажмите кнопку O (Q). Что
252Меню режима просмотраПараметр Удалить в меню режима просмотра содержит следующие параметры. Имейте в виду, что чем больше снимков отобрано, тем бол
253ПодключенияУстановите прилагаемое программное обеспечение для просмотра и редактирования фотографий и видеороликов, которые были скопированы на ком
2542 Запустите установочную программу.Нажмите Install (Установить) и следуйте инструкциям на экране.3 Выйдите из установочной программы.4 Выньте устан
255A Технические требования к системеWindowsЦП• Снимки: Intel Celeron, Pentium 4 или Core серии, 1,6 ГГц или выше• Видеоролики (просмотр): Pentium D 3
4Корпус фотокамеры (Продолжение)1 Спусковой рычажок окуляра... 23, 1062 Видоискатель ...
256MacЦП• Снимки: Серия Intel Core или Xeon• Видеоролики (просмотр): Core Duo 2 ГГц или выше; рекомендуется Intel Core i5 или выше при просмотре видео
257Копирование снимков на компьютерПрежде, чем продолжить, убедитесь, что у Вас установлено программное обеспечение с прилагаемого компакт-диска ViewN
2582 Запустите компонент Nikon Transfer 2 программы ViewNX 2.Если отображается сообщение, подсказывающее выбрать программу, выберите Nikon Transfer 2.
2593 Нажмите Start Transfer (Начать передачу).При настройках по умолчанию снимки на карте памяти будут скопированы на компьютер.4 Закончите соединение
260A Запуск ViewNX 2 в ручном режиме• Windows: Дважды нажмите ярлык ViewNX 2 на рабочем столе.• Mac: Нажмите значок ViewNX 2 в доке.A Для получения бо
261Ethernet и беспроводные сетиДополнительное устройство связи UT-1 (0 437) может использоваться для загрузки фотографий на компьютер или сервер ftp.
262D Во время передачиВидеоролики нельзя записывать или просматривать, когда подключено UT-1, и остаются либо изображения, которые необходимо отправит
263Выбранные изображения в формате JPEG можно распечатать на PictBridge-совместимом принтере (0 485), подключенном непосредственно к фотокамере.Подклю
264Печать снимков по одному1 Отобразите нужный снимок.Нажмите 4 или 2 для просмотра других снимков. Нажмите кнопку X для увеличения текущего кадра (на
2652 Настройте параметры печати.Нажмите J, чтобы отобразить следующие параметры, затем нажмите 1 или 3, чтобы выделить пункт, и нажмите 2 для просмотр
5Панель управленияНа панели управления отображаются различные настройки фотокамеры, когда фотокамера включена. Показанные здесь пункты появляются, ког
266Печать нескольких снимков1 Откройте меню PictBridge.Нажмите кнопку G в окне просмотра PictBridge.2 Выберите параметр.Выделите один из следующих пар
267Создание задания печати DPOF: Создание задания печатиС помощью параметра меню режима просмотра Задание печати DPOF можно создавать цифровые «задани
2683 Выберите параметры впечатывания.Выделите один из следующих параметров и нажмите 2 для того, чтобы включить или выключить выбранный параметр.• Печ
269Фотокамеру можно подключить к видеоустройствам высокой четкости с помощью HDMI-кабеля High-Definition Multimedia Interface (HDMI) (0 440) или HDMI-
270Параметры HDMIПараметр HDMI в меню настройки (0 365) регулирует разрешение на выходе и другие расширенные функции HDMI.❚❚ Разрешение на выходеВыбер
271A Просмотр на телевизореДля длительного просмотра снимков рекомендуется использовать сетевой блок питания и разъем питания (приобретаются дополните
272Сведения о параметрах менюНастройки по умолчанию для параметров меню фотокамеры перечислены ниже. Информацию по двухкнопочному сбросу см. на стр. 2
273Область изображения (0 74)Выбрать область изобр. (0 75) FX (36 × 24)Авт. кадрирование DX (0 75) Вкл.Баланс белого (0 148) Авто > НормальныйТонка
274Съемка с интервалом (0 216) Выкл.Параметры запуска (0 217) СейчасИнтервал (0 217) 1 мин.Кол. инт. × кол. сним./инт. (0 218) 0001×1Выравнивание эксп
275❚❚ Настройки по умолчанию меню пользовательских настроек *Параметр По умолчаниюa1 Выбор приор. для AF-C (0 306) Спускa2 Выбор приор. для AF-S (0 30
iПроверьте наличие всех перечисленных здесь элементов, поставляемых с фотокамерой.Карты памяти продаются отдельно. В фотокамерах, приобретаемых в Япон
6Индикация в видоискателе1 Сетка кадрирования (отображается, когда выбран параметр Вкл. для пользовательской настройки d7...
276c1 Блок. АЭ спусков. кнопкой (0 319) Выкл.c2 Таймер режима ожидания (0 319) 6 сc3 Автоспуск (0 319)Задержка автоспуска 10 сКоличество снимков 1Инт-
277e1 Выдержка синхронизации (0 329) 1/250 сe2 Выдержка вспышки (0 331) 1/60 сe3 Управлен. встр. вспышкой/Дополнительная вспышка (0 331, 333)TTLe4 Кор
278f9 Настр. дисков управления (0 351)Обратный поворот (0 351)Коррекция экспозиции: UВыдержка/диафрагма: UПерекл. глав./вспом. (0 351)Настройка экспоз
279❚❚ Настройки по умолчанию меню настройкиПараметр По умолчаниюЯркость монитора (0 367) 0Цветовой баланс монитора (0 368) A-B: 0, G-M: 0Очистка матри
280Для вызова меню нажмите G и выберите закладку K (меню режима просмотра).Параметры меню режима просмотраМеню режима просмотра содержит следующие пар
281Выберите папку для просмотра (0 235).Скройте или отобразите выбранные снимки, как описано ниже. Просмотр скрытых снимков возможен только в меню Скр
2822 Выберите снимки.Воспользуйтесь мультиселектором для прокрутки снимков на карте памяти (для просмотра выделенного снимка на весь экран нажмите и у
283Скопируйте изображения с одной карты памяти на другую. Этот параметр доступен, только если в фотокамеру вставлены две карты памяти.1 Выберите Выбра
2844 Выберите папку, из которой будет выполняться копирование.Выделите папку, в которой находятся изображения для копирования, и нажмите 2.5 Сделайте
2857 Выберите параметр Выбрать папку назначения.Выделите Выбрать папку назначения и нажмите 2.8 Выберите папку назначения.Чтобы ввести номер папки, вы
7Примечание: Дисплей, на котором показаны все включенные индикаторы, служит для наглядности.12 Режим экспозиции ...11613 Инди
2869 Скопируйте изображения.Выделите Копировать изображения? и нажмите J.Откроется диалоговое окно подтверждения; выделите Да и нажмите J. Снова нажми
287Этот параметр определяет, будут ли снимки автоматически отображаться на мониторе сразу после съемки. При выборе Выкл. снимки можно отобразить тольк
288Выберите, поворачивать ли снимки в «вертикальной» (книжной) ориентации для отображения во время просмотра. Следует учитывать, что поскольку фотокам
289После завершения показа слайдов отобразится диалоговое окно, показанное справа. Выберите Начать снова, чтобы повторить показ слайдов, или Выход, чт
290Для вызова меню режима съемки нажмите G и выберите закладку C (меню режима съемки).Параметры меню режима съемкиМеню режима съемки содержит следующи
291Параметры меню режима съемки хранятся в одном из четырех банков. Кроме Расширенный банк меню, Мультиэкспозиция, Съемка с интервалом, Цейтраферная в
292❚❚ Восстановление настроек по умолчаниюЧтобы восстановить настройки по умолчанию, выделите банк в меню Банк меню режима съемки и нажмите O (Q). Отк
293Выберите папку, в которой будут сохраняться последующие изображения.❚❚ Выбрать папку по номеру1 Выберите Выбрать папку по номеру.Выделите Выбрать п
294❚❚ Выбрать папку из списка1 Выберите параметр Выбрать папку из списка.Выделите Выбрать папку из списка и нажмите 2.2 Выделите папку.Нажмите 1 или 3
295Снимки сохраняются в файлах с именами, состоящими из буквенного обозначения «DSC_» (в случае использования цветового пространства Adobe RGB (0 296)
8Кнопка RНажмите кнопку R, чтобы посмотреть съемочную информацию во время фотосъемки с использованием видоискателя (0 201).Кнопка R
296Цветовое пространство определяет гамму цветов, доступных для воспроизведения цвета. sRGB рекомендуется для видеороликов и для фотографий, сделанных
297«Виньетирование» – это уменьшение яркости на краях фотографии. Контроль виньетирования уменьшает виньетирование для объективов типа G, E и D (кроме
298Выберите Вкл., чтобы уменьшить бочкообразное искажение на снимках, сделанных широкоугольным объективом, и уменьшить подушкообразное искажение при с
299При выборе Вкл. фотографии, сделанные с выдержкой длиннее 1 с, будут обрабатываться для подавления шума (яркие точки, произвольные высвеченные пикс
300Для вызова меню пользовательских настроек нажмите G и выберите закладку A (меню пользовательских настроек).Пользовательские настройки предназначены
301Пользовательские настройкиДоступны следующие пользовательские настройки:Пользовательская настройка 0Банк польз. настроек 304a Автофокусировкаa1 Выб
302d Съемка/дисплейd1 Звуковой сигнал 321d2 Скорость съемки в реж. CL 321d3 Макс. при непрер. съемке 322d4 Режим задержки экспозиции 322d5 Электр. спу
303f Управлениеf1 Переключатель D 341f2 Центр. кнопка мультисел. 341f3 Мультиселектор 343f4 Функция кнопки "Fn" 343f5 Функция кн. предв. про
304Пользовательские настройки хранятся в одном из четырех банков. Изменение настроек в одном банке не влияет на другие банки. Для сохранения часто исп
305A Банк пользовательских настроекНа информационном экране показывается текущий банк пользовательских настроек.A См. такжеНастройки меню по умолчанию
9Кнопка bИспользуйте кнопку b для быстрого доступа к часто используемым настройкам в режиме просмотра (0 386) и во время фотосъемки с использованием в
306Когда выбран режим AF-C для съемки с использованием видоискателя (0 87), данный параметр определяет, будут ли делаться фотографии при каждом нажати
307При выборе AF-S для фотосъемки с использованием видоискателя (0 87), данный параметр определяет, будут ли делаться фотографии, только когда фотокам
308Этот параметр определяет способ регулировки автофокусировки при резких изменениях расстояния до объекта при выборе AF-C (0 87) во время съемки с ис
309Выберите один из следующих параметров индикации точки фокусировки.a5: Подсветка точки фокусировкиКнопка G ➜ A Меню пользовательских настроекПарамет
310Выберите, будет ли выделяться красным активная точка фокусировки в видоискателе.Выберите, будет ли выбор точки фокусировки «закольцовываться» от од
311Выберите число точек фокусировки, доступных для ручного выбора точек фокусировки.a8: Число точек фокусировкиКнопка G ➜ A Меню пользовательских наст
312Выберите, можно ли выбирать отдельные точки фокусировки для «горизонтальной» (альбомной) ориентации, для «вертикальной» (портретной) ориентации с п
313Выберите, будет ли включаться встроенная подсветка АФ, чтобы помочь работе фокусировки при недостаточном освещении.a10: Встроенная подсветка АФКноп
314Выберите режимы зоны АФ, которые могут быть выбраны с помощью кнопки режима зоны АФ и вспомогательного диска управления во время фотосъемки с испол
315Выберите шаги, используемые при настройке чувствительности ISO (0 109). Если возможно, то текущая настройка чувствительности ISO сохраняется, когда
10Крышка монитора BM-12В комплект поставки входит прозрачная пластмассовая крышка для защиты монитора от загрязнения и мелких повреждений, когда фоток
316Данный параметр определяет, требуется ли кнопка E для настройки коррекции экспозиции (0 130). Если выбран параметр Вкл. (Авто сброс) или Вкл., 0 в
317Выберите U Распознавание лиц вкл., чтобы включить распознавание лиц при съемке портретов с матричным замером во время фотосъемки с использованием в
318Используйте этот параметр для тонкой настройки экспозиции, устанавливаемой фотокамерой. Для каждого метода замера экспозиции тонкая настройка экспо
319При выборе Вкл. экспозиция будет заблокирована, пока спусковая кнопка затвора нажата наполовину.Выбирает продолжительность замера экспозиции фотока
320Выберите время, в течение которого монитор остается включенным, если не производятся никакие операции в режиме просмотра (Просмотр; значение по умо
321Выберите тон и громкость звукового сигнала, который раздается при фокусировке фотокамеры с использование покадровой следящей АФ (AF-S; 0 87), когда
322Максимальное количество снимков, которое выполняется за одну серию в режиме непрерывной съемки, можно устновить на любое значение от 1 до 100. Имей
323Выберите Включить, чтобы включить электронный спуск передней шторки в режиме V, устраняя смазывание, вызываемое движением затвора. Механический зат
324При создании нового файла во время съемки фотографии, его номер увеличивается на единицу относительно последнего использованного номера. Этот парам
325Выберите Вкл., чтобы отобразить в видоискателе сетку, помогающую при компоновке фотографий (0 6).При выборе Показывать чувств. ISO или Показывать I
11В данном руководстве операции с использованием мультиселектора представлены символами 1, 3, 4 и 2.Мультиселектор1: Нажмите верхнюю часть мультиселек
326Если выбрано Авто (AUTO), для поддержания контраста с фоном цвет букв на информационном экране (0 201) будет автоматически меняться с черного на бе
327Чтобы обеспечить правильную работу фотокамеры, когда используется дополнительный батарейный блок MB-D12 с батареями типоразмера AA, выберите параме
328Выберите, какая батарея будет использоваться первой: батарея фотокамеры или батареи в батарейном блоке, когда используется дополнительный батарейны
329Этот параметр задает выдержку синхронизации вспышки.e: Брекетинг/вспышкаe1: Выдержка синхронизацииКнопка G ➜ A Меню пользовательских настроекПараме
330❚❚ Автоматическая высокоскоростная синхронизация FPПри выборе 1/320 с (Авто FP) или 1/250 с (Авто FP) для пользовательской настройки e1 (Выдержка с
331Этот параметр определяет максимальную доступную выдержку при использовании синхронизации по передней или задней шторке или подавлении эффекта красн
332❚❚ ВручнуюВыберите уровень вспышки. Уровень вспышки указан как часть полной мощности: при полной мощности встроенная вспышка имеет ведущее число 12
333A SB-400 и SB-300Когда установлена и включена дополнительная вспышка SB-400 или SB-300, пользовательская настройка e3 меняется на Дополнительная вс
334❚❚ Режим управленияИспользуйте встроенную вспышку в качестве ведущей вспышки, управляющей одной или более дополнительной вспышкой в двух группах (А
335Выполните указанные ниже шаги, чтобы сделать фотографии в режиме управления.1 Отрегулируйте настройки для встроенной вспышки.Выберите режим управле
12Перед началом работыЧтобы подготовить фотокамеру к работе, выполните семь перечисленных ниже шагов.1 Присоедините ремень.Присоедините ремень, как по
3366 Скомпонуйте снимок.Скомпонуйте снимок и упорядочите вспышки, как показано ниже. Имейте в виду, что максимальное расстояние, на котором можно уста
3379 Наведите фотографию, выполните фокусировку и выполните съемку.Убедившись в том, что индикатор готовности вспышки на фотокамере и индикаторы готов
338Выберите, каким образом фотокамера регулирует уровень вспышки, когда используется коррекция экспозиции.При выборе Вкл., когда фотокамера использует
339Этот параметр определяет, какие настройки затрагиваются при выборе АЭ и вспышка или Только АЭ для пользовательской настройки e6 в ручном режиме экс
340При настройке по умолчанию Норма > Меньше > Больше (H), брекетинг экспозиции, вспышки и баланса белого выполняется в порядке, описанном на ст
341Выбирает действие при установке выключателя питания в положение D.Этот параметр определяет функцию центральной кнопки мультиселектора в режимах съе
342❚❚ Режим съемки❚❚ Режим просмотраПараметр Функция центральной кнопки мультиселектораJВыбор центр. точки фокус.Выберите центральную точку фокусировк
343❚❚ Live viewПри выборе Перезап. таймера реж. ожидания использование мультиселектора после окончания таймера режима ожидания (0 34) включит экспоном
344❚❚ НажатиеПри выборе Нажатие отображаются следующие параметры:Параметр ОписаниеqПредварительный просмотрВо время фотосъемки с использованием видоис
3451Серия брекетингаЕсли нажимается кнопка Fn при включенном брекетинге экспозиции, вспышки или активного D-Lighting в режиме покадровой съемки или съ
132 Зарядите батарею.Вставьте батарею и вставьте зарядное устройство в розетку (в зависимости от страны или региона зарядное устройство поставляется л
346wПоказ сетки в видоискат.Нажмите кнопку Fn, чтобы включить или выключить отображение сетки кадрирования в видоискателе (0 6).!Вирт. горизонт видоис
347A Виртуальный горизонтПри выборе Вирт. горизонт видоискателя для пользовательской настройки f4 (Функция кнопки "Fn") > Нажатие, нажати
348❚❚ Нажатие + диски управленияПри выборе Нажатие + диски управления отображаются следующие параметры:Параметр ОписаниеiВыбор области изображенияНажм
349Выберите функцию кнопки Pv, выполняемую при нажатии ее самой (Нажатие) или при использовании в сочетании с дисками управления (Нажатие + диски упра
350При выборе Вкл. для Блокировка выдержки выдержка блокируется на значении, выбранном в данный момент в режиме f или h. При выборе Вкл. для Блокировк
351Этот параметр определяет функции главного и вспомогательного дисков управления.f9: Настр. дисков управленияКнопка G ➜ A Меню пользовательских настр
352Установка диафрагмыПри выборе Вспом. диск управления, диафрагму можно изменить только с помощью вспомогательного диска управления (или с помощью гл
353Выбор Да позволяет выполнять настройки, которые обычно выполняются удерживанием кнопки и поворотом диска управлеия, поворотом диска управления посл
354При выборе Разрешить спуск затвора спусковую кнопку затвора можно будет нажать даже при отсутствии установленной карты памяти, но снимки записывать
355Выберите функцию кнопки видеосъемки во время фотосъемки с использованием видоискателя и фотосъемки «Live view».❚❚ Нажатие + диски управленияf13: Фу
143 Вставьте батарею и карту памяти.Перед установкой или извлечением батареи или карт памяти, убедитесь в том, что выключатель питания находится в пол
356Выберите Выключить, чтобы выключить кнопку a для предотвращения случайного запуска режима live view.Выберите функцию кнопки B на дополнительном бат
357Выберите функцию кнопки Fn на беспроводном контроллере дистанционного управления.EФиксация блокировки АЭПри нажатии кнопки B на MB-D12 экспозиция б
358CБлокировка только АЭПри нажатии кнопки Fn блокируется экспозиция.DСброс блокировки АЭ при спуск.При нажатии кнопки Fn экспозиция блокируется, оста
359Выберите функцию кнопок функции фокусировки на объективе. Эти кнопки можно использовать для назначенной функции, только при выборе AF-L с помощью п
360zIВыключить/включитьЕсли вспышка выключена в данный момент, то будет выбрана синхронизация по передней шторке, пока нажата кнопка функции фокусиров
361Выберите функцию кнопки Fn во время видеосъемки в режиме live view.❚❚ Нажатиеg: Видеоg1: Функция кнопки "Fn"Кнопка G ➜ A Меню пользовател
362Выберите функцию кнопки Pv во время видеосъемки в режиме live view.❚❚ Нажатиеg2: Функция кн. предв. просм.Кнопка G ➜ A Меню пользовательских настро
363Выберите функцию кнопки A AE-L/AF-L во время видеосъемки в режиме live view.❚❚ Нажатиеg3: Функция кн. "AE-L/AF-L"Кнопка G ➜ A Меню пользо
364Выберите функцию нажатием спусковой кнопки затвора, когда 1 выбирается с помощью переключателя режима live view.g4: Функ. спусков. кн. затвораКноп
365Для вызова меню настройки, нажмите G и выберите закладку B (меню настройки).Параметры меню настройкиМеню настройки содержит следующие параметры:1 Н
154 Установите объектив.Следите за тем, чтобы внутрь фотокамеры не попала пыль при снятом объективе или защитной крышке. В данном руководстве для нагл
366Карты памяти необходимо форматировать перед первым использованием или после того, как они использовались или форматировались на других устройствах.
367Снова нажмите вместе эти кнопки, чтобы отформатировать карту памяти (чтобы выйти без форматирования карты памяти, нажмите любую другую кнопку или п
368Используйте мультиселектор, как показано ниже, чтобы настроить цветовой баланс монитора с учетом образца изображения. Образец изображения является
369Данный параметр предназначен для сбора данных, необходимых для функции «Удаление пыли» в программе Capture NX-D (можно загрузить с веб-сайта, 0 260
3702 Поместите в кадр в видоискателе однородный объект белого цвета.Расположите объектив на расстоянии около 10 см от хорошо освещенного, однородного
371Подавление мерцания и полос при съемке с освещением лампами дневного света или ртутными лампами в режиме live view или записи видеороликов. Выберит
372Изменение часовых поясов, установка часов фотокамеры, выбор порядка отображения даты и включение или выключение летнего времени (0 18).Если часы сб
373Фотографии, сделанные при выборе Вкл., содержат информацию об ориентации фотокамеры, что позволяет автоматически поворачивать фотографии в режиме п
374Просмотр информации о батарее, установленной на данный момент в фотокамеру.Информация о батарееКнопка G ➜ B меню настройкиПункт ОписаниеЗарядОтобра
375Добавление комментариев к новым фотографиям по мере их съемки. Комментарии можно просматривать как метаданные при помощи ПО ViewNX 2 (входит в комп
iiСодержимое упаковки...iМеры безопасности ...
165 Включите фотокамеру.Включите фотокамеру. Панель управления включится.A Подсветка ЖК-монитораПри повороте выключателя питания в направлении D включ
376Добавление информации об авторских правах к новым фотографиям во время съемки. Информация об авторских правах включена в данные съемки на экране ин
377Выберите Сохранить параметры, чтобы сохранить следующие настройки на карту памяти, или на карту памяти в основном гнезде, если вставлены две карты
378Настройки, сохраненные с помощью данной модели фотокамеры, можно восстановить, выбрав Загрузить параметры. Обратите внимание, что параметр Сохр./за
379Показывает информацию о наклоне вперед-назад и вправо-влево на основании данных датчика наклона фотокамеры. Если фотокамера не наклонена ни влево,
380Тонкая настройка фокусировки для 20 типов объективов. Тонкая настройка автофокусировки не рекомендуется в большинстве ситуаций и может повлиять на
381Вывести сохр. значенияСписок ранее сохраненных значений настроек АФ. Для удаления объектива из списка, выделите необходимый объектив и нажмите O (Q
382Этот параметр отображается, только если карта памяти Eye-Fi (приобретается дополнительно от сторонних поставщиков) вставлена в фотокамеру. Выберите
383Если вставлена карта Eye-Fi, ее состояние обозначается символом на информационном экране:• d: Загрузка Eye-Fi выключена.• e: Загрузка Eye-Fi включе
384Чтобы открыть меню обработки, нажмите G и выберите закладку N (меню обработки).Параметры меню обработкиПараметры меню обработки используются для об
385Создание обработанных копийЧтобы создать обработанную копию:1 Выберите пункт в меню обработки.Чтобы выделить пункт, нажмите 1 или 3; чтобы выбрать
176 Сфокусируйте видоискатель.Поднимите регулятор диоптрийной настройки и поворачивайте его до тех пор, пока индикация в видоискателе, точки фокусиров
3863 Выберите параметры обработки.За дополнительной информацией обращайтесь к разделам, посвященным выбранному пункту. Чтобы выйти без создания обрабо
387D Уменьшенные изображения в формате NEF (RAW) + JPEGЕсли копии JPEG уменьшенных изображений в формате NEF (RAW), сделанных при настройках качества
388Функция D-Lighting повышает яркость затененных участков, что подходит для темных фотографий или фотографий, снятых с освещением сзади.Нажмите 4 или
389Этот параметр используется для исправления эффекта «красных глаз», возникающего при съемке со вспышкой, и доступна только для снимков, сделанных с
390Создайте кадрированную копию выбранной фотографии. Границы рамки кадрирования выбранной фотографии отображаются желтым цветом; создайте кадрированн
391A Кадрирование: Качество и размер изображенияКопии снимков в формате NEF (RAW), NEF (RAW) + JPEG или TIFF (RGB) сохраняются в формате JPEG с высоки
392Создание копий фотографий с использованием режимов Черно-белый, Сепия или Цианотипия (сине-белый монохромный).При выборе Сепия или Цианотипия включ
393Выберите один из следующих эффектов фильтра. После регулировки эффектов фильтра, как описано ниже, нажмите J, чтобы сохранить обработанную копию.Эф
394Используйте мультиселектор для создания копии снимка с измененным цветовым балансом как показано ниже. Эффект изменения баланса отображается на мон
395Функция наложения изображений объединяет две существующие фотографии в формате NEF (RAW) и создает один снимок, который сохраняется отдельно от ори
187 Выберите язык и настройте часы фотокамеры.Используйте параметры Язык (Language) и Часовой пояс и дата в меню настройки для выбора языка и установк
3961 Выберите Наложение изображений.Выделите Наложение изображений в меню обработки и нажмите 2. Появится диалоговое окно, показанное на рисунке справ
3974 Задайте усиление.Выделите Изобр. 1 или Изобр. 2 и задайте оптимальную экспозицию для наложения, нажав 1 или 3 для выбора значения усиления от 0,1
398D Наложение изображенийДля наложения можно использовать только фотографии в формате NEF (RAW) с одинаковой областью изображения и глубиной цвета.На
399Создание копий в формате JPEG фотографий NEF (RAW).1 Выберите Обработка NEF (RAW).Выделите Обработка NEF (RAW) в меню обработки и нажмите 2, чтобы
4003 Выберите настройки для копии JPEG.Отрегулируйте настройки, перечисленные ниже. Имейте в виду, что баланс белого и контроль виньетирования недосту
401Создание уменьшенных копий выбранных фотографий.1 Выберите Изменить размер.Чтобы изменить размер выделенных изображений, выделите Изменить размер в
4023 Выберите размер.Выделите Выбрать размер и нажмите 2.Появятся параметры, показанные справа; выделите параметр и нажмите J.4 Выберите снимки.Выдели
4035 Сохраните копии с измененным размером.Отобразится диалоговое окно подтверждения. Выделите Да и нажмите J, чтобы сохранить копии с измененным разм
404Создание копий с усиленными насыщенностью и контрастом. D-Lighting применяется при необходимости для усиления яркости темных или освещенных сзади о
405Создание копий с уменьшенным периферийным искажением. Выберите Авто, чтобы фотокамера автоматически исправляла искажения, а затем произведите тонку
19❚❚ Уровень заряда батареиУровень заряда батареи отображается на панели управления и в видоискателе.Панель управленияВидоискатель ОписаниеL — Батарея
406Создает копии, которые выглядят так, как будто они сделаны с использованием объектива типа «рыбий глаз». Нажмите 2, чтобы усилить эффект (это также
407Создание копии фотографии, напоминающей рисунок, выполненный цветными карандашами. Нажмите 1 или 3, чтобы выделить Насыщенность или Контуры, затем
408Создание копий с уменьшенными эффектами перспективы при съемке с основания высокого объекта. Используйте мультиселектор для настройки перспективы (
409Создание копии, похожей на снимок диорамы. Лучше всего использовать этот параметр для снимков, сделанных с высокой точки обзора. Область, которая б
410Создайте копию, на которой только выбранные оттенки отображаются в цвете.1 Выберите Выборочный цвет.Выделите Выборочный цвет в меню обработки и наж
4114 Выделите цветовую гамму.Поверните главный диск управления, чтобы выделить цветовую гамму для выбранного цвета.5 Выберите цветовую гамму.Нажмите 1
4127 Сохраните отредактированную копию.Для сохранения обработанной копии нажмите J.Сравнение обработанных копий с исходными фотографиями. Этот парамет
4133 Сравните копию с оригиналом.Изображение-источник отображается слева, обработанная копия справа, а параметры, которые использовались для создания
414Чтобы открыть Мое меню, нажмите G и выберите закладку O (Мое меню).Параметр МОЕ МЕНЮ можно использовать для создания и редактирования гибкого меню,
4153 Выберите пункт.Выделите нужный пункт меню и нажмите J.4 Выберите расположение для нового пункта меню.Нажмите кнопку 1 или 3, чтобы переместить но
20❚❚ Число оставшихся кадровКарты памяти, вставленные на данный момент в фотокамеру, обозначаются, как показано на рисунке (на примере справа показан
416❚❚ Удаление параметров из меню «Мое Меню»1 Выберите Удалить элементы.В меню «Мое меню» (O) выделите Удалить элементы нажмите 2.2 Выберите элементы.
417❚❚ Упорядочение параметров в меню «Мое меню»1 Выберите Упорядочить элементы.В меню «Мое меню» (O) выделите Упорядочить элементы нажмите 2.2 Выберит
418Недавние настройкиЧтобы показать двадцать последних используемых настроек, выберите m НЕДАВНИЕ НАСТРОЙКИ для O МОЕ МЕНЮ > Выбор закладки.1 Выбер
419Технические примечанияВ этом разделе Вы найдете информацию о совместимых аксессуарах, правилах ухода за фотокамерой и условиях хранения, а также чт
4201 Ручная фокусировка доступна со всеми объективами.2Матричный.3 Центровзвешенный.4Точечный.5По ярким участкам.6 Объективы IX-NIKKOR использовать не
42112 Только ручной режим установки экспозиции.13 Можно использовать только с объективами AF-S и AF-I (0 423). Информацию о доступных точках фокусиров
422• Для использования комплекта репродукционных принадлежностей PF-4 необходим держатель фотокамеры PA-4.• Шум в виде линий может появляться во время
423A Телеконвертор AF-S/AF-IВ таблице ниже представлены точки фокусировки, доступные для автофокусировки и электронного дальномера, когда установлен т
424A Число f объективаЧисло f, указанное в названиях объективов, означает максимальную диафрагму объектива.A Совместимые объективы без микропроцессора
425D Вспомогательная подсветка АФНекоторые объективы могут блокировать подсветку при определенных расстояниях фокусировки. Снимите бленды при использо
21❚❚ Извлечении батареи и карт памятиИзвлечение батареиВыключите фотокамеру и откройте крышку батарейного отсека. Нажмите на защелку батареи в направл
426A Расчет угла зренияФотокамера D810 может использоваться с объективами Nikon для фотокамер формата 35 мм (135). Если включено Авт. кадрирование DX
427A Расчет угла зрения (Продолжение)Угол зрения DX (24 × 16) примерно в 1,5 раза меньше, чем угол зрения формата 35 мм, в то время как угол зрения 1,
428Фотокамера поддерживает систему креативного освещения Nikon (Nikon Creative Lighting System, CLS) и может использоваться с CLS-совместимыми вспышка
429• Блок беспроводного дистанционного управления вспышками Speedlight SU-800: Когда блок SU-800 установлен на CLS-совместимой фотокамере, он может ис
430Для CLS-совместимых вспышек доступны следующие функции:SB-910, SB-900,SB-800SB-700SB-600SU-800SB-R200SB-400SB-300Одна вспышкаi-TTLСбалансированная
4311 Недоступно с точечным замером.2 Также можно выбрать с помощью вспышки.3 Выбор режимов AA/A, выполняемый на вспышке с помощью пользовательских нас
432❚❚ Другие вспышкиСледующие вспышки можно использовать в автоматическом режиме без TTL-управления и в ручном режиме.Вспышка SB-80DX, SB-28DX, SB-28,
433D Примечания относительно дополнительных вспышекДля получения подробной информации см. руководство по эксплуатации вспышки. Если вспышка поддержива
434Вспышки SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 и SB-400 можно использовать для подавления эффекта красных глаз, в то время как вспышки SB-910, SB-9
435A Режим управления встроенной вспышкойНа информационном экране режим управления встроенной вспышкой для дополнительных вспышек, установленных на ба
22D Карты памяти• Карты памяти могут нагреваться во время работы. Будьте осторожны при извлечении карты памяти из фотокамеры.• Отключите питание перед
436На момент написания данной документации для фотокамеры D810 были доступны следующие принадлежности.Прочие принадлежностиИсточники питания• Литий-ио
437Адаптеры локальной сети (0 261)• Устройство связи UT-1: Используйте USB-кабель для подключения UT-1 к фотокамере, и кабель Ethernet для подключения
438Принадлежности для окуляра видоискателя• Резиновый наглазник DK-19: DK-19 облегчает просмотр изображений в видоискателе, предотвращая утомление гла
439Принадлежности с разъемом дистанционного управленияФотокамера D810 оснащена 10-контактным разъемом дистанционного управления (0 3) для дистанционно
440Принадлежности с разъемом дистанционного управления• Согласующий соединительный кабель GPS MC-35 (0 233): Этот 35-см кабель соединяет фотокамеру с
441Беспроводные контроллеры дистанционного управления (0 357)• Беспроводной контроллер дистанционного управления WR-R10/WR-T10: Когда беспроводной кон
442Подключение разъема питания и сетевого блока питанияПеред подключением дополнительного разъема питания и сетевого блока питания выключите фотокамер
4434 Подключите сетевой блок питания EH-5b.Подсоедините сетевой шнур сетевого блока питания к гнезду переменного тока сетевого блока питания (e), а за
444ХранениеЕсли фотокамера не будет использоваться в течение длительного времени, извлеките батарею, закройте ее контакты защитной крышкой и поместите
445Очистка матрицыЕсли Вы заподозрили, что пыль или грязь, попавшие на матрицу, появляются на фотографиях, можно самостоятельно очистить матрицу с пом
23❚❚ Снятие объективаПеред снятием или заменой объективов убедитесь, что фотокамера выключена. Чтобы снять объектив, удерживая нажатой кнопку отсоедин
446❚❚ «Очищать при вкл./выкл.»Выберите один из следующих параметров:1 Выберите Очищать при вкл./выкл.Отобразите меню Очистка матрицы, как описано на с
447D Очистка матрицыИспользование элементов управления фотокамерой при включении прерывает процесс чистки матрицы. Очистка матрицы может не производит
448❚❚ Очистка вручнуюЕсли с помощью параметра Очистка матрицы (0 445) меню режима настройки удалить инородные частицы с матрицы не удается, то матрицу
4494 Нажмите J.На мониторе отобразится сообщение, показанное справа, а на панели управления и в видоискателе отобразится ряд черточек. Чтобы вернуться
4507 Очистите матрицу.Тщательно удалите грушей пыль и пух с матрицы. Не используйте грушу со щеткой, так как щетина может повредить матрицу. Загрязнен
451D Инородные частицы на матрицеВо время производства и транспортировки фотокамеры компания Nikon предпринимает все возможные меры для предотвращения
452Не роняйте: Изделие может выйти из строя, если подвергать его сильным ударам или вибрации.Не допускайте попадания воды: Изделие не относится к разр
453Очистка: Чтобы очистить корпус фотокамеры, осторожно удалите грушей пыль и пух, а затем осторожно протрите поверхность мягкой сухой тканью. После и
454Хранение: Во избежание появления грибка или плесени храните фотокамеру в сухом, хорошо проветриваемом месте. Если использовался сетевой блок питани
455Примечания относительно монитора: Монитор изготавливается с очень высокой точностью; как минимум 99,99% пикселей являются эффективными, и не более
24Меню фотокамерыК большинству параметров съемки, просмотра и настройки можно получить доступ из меню фотокамеры. Чтобы открыть меню, нажмите кнопку G
456• Многократное включение и выключение фотокамеры при низком заряде батареи сократит ресурс работы батареи. Полностью разряженные батареи необходимо
457• Попытка продолжить зарядку батареи после достижения максимального уровня заряда может привести к ухудшению рабочих характеристик батареи.• Заметн
458Программный режим экспозиции для программного автоматического режима (0 118) показан на следующем графике:Максимальное и минимальное значения EV за
459Если фотокамера работает не так как следует, прежде чем обращаться к продавцу или в сервисный центр компании Nikon, проверьте приведенный ниже пере
460СъемкаДля включения фотокамеры требуется некоторое время: Удалите файлы или папки.Заблокирована спусковая кнопка затвора: • Карта памяти заблокиров
461Невозможно выбрать точку фокусировки:• Разблокируйте переключатель фокусировки (0 94).• Автоматический выбор зоны АФ или АФ с приоритетом лица выбр
462Live view неожиданно заканчивается или не включается: Live view может закончиться автоматически, чтобы предотвратить повреждение внутренних схем фо
463На фотографиях появляются пятна: Очистите передний и задний элементы объектива. Если проблема не устраняется, выполните очистку матрицы (0 445).Нее
464ПросмотрИзображения в формате NEF (RAW) невозможно просмотреть: Снимок был сделан с качеством изображения NEF + JPEG (0 80).Невозможно просматриват
465ПрочееНевозможно выбрать снимок для печати: Снимки NEF (RAW) и TIFF не могут быть отпечатаны через прямое USB-соединение. Переместите снимки на ком
25Использование меню фотокамеры❚❚ Элементы управления менюМультиселектор и кнопка J используются для навигации по меню.A Символ d (Справка)Если в нижн
466В данном разделе перечислены индикаторы и сообщения об ошибках, отображаемые в видоискателе, на панели управления и мониторе фотокамеры.Сообщения о
467FОбъектив не установлен, или установлен объектив без микропроцессора, и не указана максимальная диафрагма. На индикаторе диафрагмы отображается кол
468A (мигает)A выбрано в режиме экспозиции f.Измените выдержку или выберите ручной режим экспозиции.119, 121& (мигает)& выбрано в режиме экспо
469ИндикаторНеисправность Решение 0МониторПанель управ-ленияНет карты памяти. SФотокамера не может обнаружить карту памяти.Выключите фотокамеру и убед
470gW, R(мигает)Фотокамера не может управлять картой Eye-Fi.• Убедитесь, что прошивка карты Eye-Fi обновлена.383• Скопируйте файлы с карты Eye-Fi на к
471В папке нет изображений.—В выбранных для просмотра папках или картах памяти отсутствуют изображения.Выберите папку с изображениями в меню Папка про
472Проверьте принтер. — Ошибка принтера.Проверьте принтер. Чтобы возобновить печать, выберите Продолжить (если доступно).263 *Проверьте бумагу. —Разме
473❚❚ Цифровая фотокамера Nikon D810Технические характеристикиТипТип Цифровая зеркальная фотокамераБайонет объектива Байонет F Nikon (с сопряжением АФ
474Размер изображения (в пикселях)• Фотографии формата FX, сделанные во время видеосъемки в режиме live view6 720 × 3 776 (Б)3 360 × 1 888 (М)5 040 ×
475ВидоискательВидоискатель Однообъективный зеркальный прямой видоискатель с пентапризмойПокрытие кадра • FX (36 × 24): Прибл. 100% по горизонтали и 1
iiiВидеосъемка в режиме Live View 49Индексы...
26❚❚ Навигация по менюДля перемещения по меню выполните описанные ниже действия.1 Откройте меню.Чтобы открыть меню, нажмите кнопку G.2 Выделите символ
476ЗатворТип Механический затвор с электронным управлением и вертикальным ходом фокальной плоскости; доступен электронный спуск передней шторки в режи
477ЭкспозицияЗамер экспозиции Замер экспозиции TTL с помощью датчика RGB, имеющего примерно 91K (91 000) пикселейМетод замера экспозиции•Матричный: 3D
478Брекетинг акт. D-Lighting 2 кадра используют выбранную величину для одного кадра, или 3–5 кадров используют предустановленную величину для всех кад
479ВспышкаВстроенная вспышка Ручное поднятие отпусканием кнопки и ведущее число 12, 12 с ручной вспышкой (м, ISO 100, 20 °C)Управление вспышкой TTL: У
480Live viewРежимы Фотосъемка в режиме live view (фотографии), видеосъемка в режиме live view (видеоролики)Встроенный мотор объектива• Автофокусировка
481Чувствительность ISO • Режимы экспозиции e, f и g: Автоматическое управление чувствительностью ISO (ISO 64 до Hi-2) с выбором верхнего предела• Ре
482ИнтерфейсUSB SuperSpeed USB (разъем USB 3.0 Micro-B); рекомендуется подключение к встроенному порту USBВыход HDMI Разъем HDMI типа CАудиовход Мини-
483• Если не оговорено иное, все значения приведены для фотокамеры с полностью заряженной батареей, работающей при температуре, указанной Camera and I
484• Компания Nikon оставляет за собой право в любое время без предварительного уведомления изменять технические характеристики устройств и программно
485A Поддерживаемые стандарты• DCF Версии 2.0: Правила разработки файловых систем для цифровых фотокамер (Design Rule for Camera File System (DCF) – э
274 Поместите курсор в выбранное меню.Чтобы переместить курсор в выбранное меню, нажмите 2.5 Выделите пункт меню.Чтобы выделить пункт меню, нажмите 1
486A Лицензия FreeType (FreeType2)На некоторые части данного программного обеспечения распространяется авторское право © 2012 Проект FreeType (http://
487В фотокамере можно использовать карты памяти SD и карты памяти CompactFlash, указанные в следующих разделах. Другие карты памяти не проверялись. Дл
488❚❚ Карты памяти CompactFlashСледующие карты памяти CompactFlash Тип I были проверены и рекомендованы к использованию в фотокамере. Карты памяти со
489В следующей таблице представлено примерное количество снимков, которое можно сохранить на 16 ГБ карте памяти SanDisk SDCFXPS-016G-J92 при различных
490❚❚ Область изображения формата DX (24 × 16) ** Включает изображения, сделанные с объективами формата DX при выборе Вкл. для Авт. кадрирование DX.Ка
4911 Все значения приблизительны. Размер файла зависит от записанного сюжета.2 Максимальное количество экспозиций, которое можно сохранить в буфере па
492Продолжительность отснятых эпизодов видеороликов или количество снимков, которые можно записать при полностью заряженных батареях, меняются в завис
4931 Измерено при температуре 23 °C (±2 °C) с объективом AF-S NIKKOR 24–120 мм f/4G VR при следующих условиях испытания: объектив настраивался от беск
494Объективы, перечисленные в данном разделе, могут блокировать встроенную вспышку или вспомогательную подсветку АФ при определенных условиях.❚❚ Вспом
495Следующие объективы могут блокировать подсветку на расстоянии менее 1,5 м:• AF-S DX NIKKOR 55–300 мм f/4,5–5,6G ED VR• AF-S VR Zoom-Nikkor ED 70–20
288 Выберите выделенный элемент.Чтобы выбрать выделенный элемент, нажмите J. Для выхода без выбора элемента нажмите кнопку G.Учитывайте следующие моме
496❚❚ Встроенная вспышкаВстроенная вспышка может не быть в состоянии осветить объект целиком, если следующие объективы используются на расстояниях мен
497При использовании объектива AF-S NIKKOR 14–24мм f/2,8G ED вспышка не сможет осветить объект целиком на всех расстояниях.Встроенная вспышка также мо
498Символыe (Программный автоматический режим)...118z (Индикатор режима гибкой программы)...
499CCamera Control Pro 2 ...441Capture NX-D ...80, 369CLS...
500Автоматический режим с приоритетом выдержки...119Автоматический режим с приоритетом диафрагмы ...
501Групповая АФ... 91, 92ДДанные о местоположении... 233, 246Данные съемки...
502Крышки монитора ... 10ЛЛампы дневного света (Баланс белого) ..148Лампы накаливания (Баланс белого) 148Летнее вр
503Папка для хранения ...293Папка просмотра...281Параметры кнопки «Live view» ...
504«Рыбий глаз»...406ССброс ...206Сведения о
505Формат DX... 74Формат FX... 74Формат даты.
29Основная фотосъемка и просмотр1 Подготовьте фотокамеру к работе.При наведении фотографий в видоискателе правой рукой обхватите рукоятку фотокамеры,
506Уважаемый покупатель! Благодарим вас за то, что вы выбрали продукт компании Nikon. Если вашему продукту потребуется гарантийное обслуживание, вам с
5072. Данная гарантия не распространяется на следующие случаи:• необходимое обслуживание и ремонт или замена частей в результате естественного износа;
5084. Данная гарантия обслуживания не влияет на законные права покупателя в соответствии с ирименимым действующим национальным законодательством, а та
Ru_01SB4G01(1D)6MB2531D-01Данное руководство не может быть воспроизведено в любой форме целиком или частично (за исключением краткого цитирования в ст
303 Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину.Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину для фокусировки (если объект плохо освещен, может загореть
311 Нажмите кнопку K.Фотография отобразится на мониторе. На экране отобразится символ карты памяти, содержащей текущий снимок.2 Просмотр остальных сни
32A Просмотр изображенияЕсли Вкл. выбрано для Просмотр изображения в меню режима просмотра (0 287), фотографии автоматически отображаются на мониторе
33Удаление ненужных фотографийЧтобы удалить фотографию, отображаемую на данный момент на мониторе, нажмите кнопку O (Q). Имейте в виду, что восстанови
34A Таймер режима ожидания (фотосъемка с использованием видоискателя)Индикатор в видоискателе и дисплей выдержки и диафрагмы на панели управления выкл
35Фотосъемка «Live View»Для съемки в режиме live view выполните описанные ниже действия.1 Поверните переключатель режима live view в положение C (фото
ivРежим съемки 102Выбор режима съемки...102Источник питания и частота кадров при
364 Выполните фокусировку.Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину для фокусировки.Точка фокусировки будет мигать зеленым цветом, пока фотокамера ф
375 Сделайте снимок.Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы выполнить съемку. Монитор выключится.D Использование автофокусировки при фотосъем
386 Выйдите из режима live view.Нажмите кнопку a для выхода из режима live view.A Предварительный просмотр увеличения в режиме live viewНажмите кнопку
39ФокусировкаЧтобы сфокусироваться, используя автофокусировку, поверните переключатель режимов фокусировки в положение AF и выполните шаги, приведенны
40❚❚ Выбор режима зоны АФМожно выбрать следующие режимы зоны АФ при фотосъемке «Live view» и видеосъемке в режиме live view:Режим Описание!АФ с приори
41Чтобы выбрать режим зоны АФ нажмите кнопку режима зоны АФ и поворачивайте вспомогательный диск управления до тех пор, пока на мониторе не отобразитс
42Использование кнопки bПараметры, перечисленные ниже, можно просмотреть, нажав кнопку b во время фотосъемки «Live view». Выделите нужный элемент с по
43Б/б дисплея при фотос. live viewВо время фотосъемки «Live view» баланс белого (оттенок) монитора можно установить на значение, отличное от того, кот
44❚❚ Увеличение с разделенным экраномПри выборе Увеличение с разделен. экраном в меню кнопки b во время фотосъемки «Live view» дисплей разделяется на
45Дисплей Live View: Фотосъемка «Live View»Пункт Описание 0q Оставшееся времяКоличество оставшегося времени до автоматического окончания режима live v
vКоррекция изображения 170Режимы Picture Control... 170Выбор Picture Control...
46Информационный экран: Фотосъемка «Live View»Чтобы скрыть или показать индикаторы на мониторе во время фотосъемки «Live view», нажмите кнопку R.Инфор
47D Съемка в режиме Live viewЧтобы входящий через видоискатель свет не влиял на фотографии или экспозицию, закройте створку окуляра видоискателя.Хотя
48D Индикация обратного отсчетаЗа 30 с до автоматического окончания режима live view будет отображаться обратный отсчет (таймер загорится красным цвет
49Видеосъемка в режиме Live ViewВидеоролики можно записывать в режиме live view.1 Поверните переключатель режима live view в положение 1 (видеосъемка
503 Выберите режим фокусировки (0 39).4 Выберите режим зоны АФ (0 40).5 Выполните фокусировку.Наведите первый кадр и нажмите кнопку B, чтобы выполнить
51A Режим экспозицииВо время видеосъемки в режиме live view могут быть отрегулированы следующие настройки:Диафрагма ВыдержкаЧувствительность ISO (0 64
526 Начните запись.Нажмите кнопку видеосъемки, чтобы начать запись. На мониторе отображается индикатор записи и оставшееся время записи. Экспозицию мо
538 Выйдите из режима live view.Нажмите кнопку a, чтобы выйти из режима live view.D Индикация обратного отсчетаОбратный отсчет будет отображаться в те
54ИндексыЕсли Индексная маркировка выбрана как параметр «нажатие» для пользовательской настройки g1 (Функция кнопки "Fn"; 0 361), g2 (Функци
55Использование кнопки bПараметры, перечисленные ниже, можно просмотреть, нажав кнопку b во время видеосъемки в режиме live view. Выделите нужный элем
viИнформация о снимке ...238Просмотр крупным планом: Увеличение при просмотре ...
56Яркость монитораНажмите 1 или 3, чтобы отрегулировать яркость монитора для видеосъемки в режиме live view (имейте в виду, что это влияет только на l
57Дисплей Live View: Видеосъемка в режиме Live ViewПункт Описание 0qИндикатор «Нет видео»Обозначает, что запись видеороликов невозможна.49wГромкость н
58Информационный экран: Видеосъемка в режиме Live ViewЧтобы скрыть или показать индикаторы на мониторе во время видеосъемки в режиме live view, нажмит
59Область изображенияНезависимо от параметра, выбранного для Область изображения в меню режима съемки (0 74), все видеоролики и фотографии, записанные
60Фотосъемка во время видеосъемки в режиме Live ViewПри выборе Фотосъемка для пользовательской настройки g4 (Функ. спусков. кн. затвора, 0 364), фотог
61A Беспроводные контроллеры дистанционного управления и кабели дистанционного управленияПри выборе Видеосъемка для пользовательской настройки g4 (Фун
62Настройки видеоВоспользуйтесь параметром Настройки видео в меню режима съемки (0 290), чтобы отрегулировать следующие настройки.• Разм. кадра/част.
63• Частотная характеристика: При выборе S Широкий диапазон встроенный микрофон и дополнительный стереомикрофон (0 441) будет реагировать на широкий д
64• Настройки чувст. ISO для видео: Регулирует следующие настройки чувствительности ISO.- Чувствительн. ISO (режим M): Выберите чувствительность ISO д
65Видеоролики обозначаются символом 1 при полнокадровом просмотре (0 235). Нажмите центральную кнопку мультиселектора, чтобы начать просмотр; Ваше тек
viiC Меню режима съемки: Параметры съемки ... 290Параметры меню режима съемки...
66Переход на 10 сПоверните главный диск управления на одно деление, чтобы перейти на 10 с вперед или назад.Переход вперед/назадПоверните вспомогательн
67Удалите лишние отснятые эпизоды для создания отредактированных копий видеороликов, или сохраните выбранные кадры как фотографии в формате JPEG.Обрез
683 Выберите Выбор точки нач./оконч.Нажмите кнопку b, затем выделите Выбор точки нач./оконч. и нажмите 2.Кнопка b
694 Выберите текущий кадр в качестве новой начальной или конечной точки.Чтобы создать копию, которая начинается с текущего кадра, выделите Нач. точка
705 Подтвердите новую начальную или конечную точку.Если нужный кадр не отображается на данный момент, нажмите 4 или 2 для перемотки вперед или назад (
718 Сохраните копию.Выделите Сохранить в новый файл и нажмите J, чтобы сохранить копию в новом файле. Для замены исходного файла видеоролика отредакти
72Сохранение выбранных кадровДля сохранения выбранного кадра в виде фотографии в формате JPEG выполните следующие действия:1 Приостановите видеоролик
734 Сохраните копию.Выделите Да и нажмите J, чтобы создать копию в формате JPEG высокого качества (0 79) выбранного кадра.A Сохр. выбранный кадрФотогр
74Параметры записи изображенияВыберите области изображения FX (36 × 24) 1.0× (формат FX), DX (24 × 16) 1.5× (формат DX), 5:4 (30 × 24) или 1,2× (30 ×
75❚❚ Параметры области изображенияФотокамера имеет следующие области изображения:❚❚ Выбор автоматического кадрированияДля автоматического выбора кадри
Commenti su questo manuale