Nikon SB-900 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Flash per fotocamera Nikon SB-900. Nikon SB-900 Manual del usuario Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 144
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual
(excepto en breves reseñas y artículos de revistas) sin autorización
escrita de NIKON CORPORATION.
Impreso en Europa
TT1C05 (14)
8MSA3214-05
SB
-
900
Es
Manual del Usuario
Es
Flash con enfoque automático
© 2008 Nikon Corporation
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 143 144

Sommario

Pagina 1 - Manual del Usuario

Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual (excepto en breves reseñas y artículos de revistas) sin autorización escrita de NIKON C

Pagina 2

A–10APreparativosPara su seguridadPRECAUCIONES para el uso de flashesNo toque la unidad de flash con las manos mojadas, ya que podría provocar una des

Pagina 3 - Marcas usadas en este manual

D–51DModos del fl ash y funciones Modos de flash disponibles de las unidades de flash principales y remotas con el flash múltiple inalámbrico tipo SU-

Pagina 4 - Búsqueda simple por objetivo

D–52DModos del fl ash y funcionesDisparo con flash múltiple inalámbrico tipo SU-4v Cancelación de los predestellos de controlEn el flash múltiple inalá

Pagina 5 - Acerca de los accesorios

D–53DModos del fl ash y funcionesProcedimientos para el disparo con flash múltiple inalámbrico tipo SU-4Panel de control de la cámara Pantalla LCD de l

Pagina 6 - Contenido

D–54DModos del fl ash y funcionesDisparo con flash múltiple inalámbrico tipo SU-4t Ajuste de la intensidad de destello del fl ash de las unidades de fl

Pagina 7

D–55DModos del fl ash y funcionesFunciones disponibles para ajustar en la cámaraLas siguientes funciones se encuentran disponibles cuando se utilizan c

Pagina 8

D–56DModos del fl ash y funcionesFunciones disponibles para ajustar en la cámara Reducción de ojos rojos/Reducción de ojos rojos con el fl ash de sincro

Pagina 9

D–57DModos del fl ash y funcionesFunciones de apoyo del disparo del flash Función de zoom motorizadoLa función de zoom motorizado ajusta automáticament

Pagina 10 - Para su seguridad

D–58DModos del fl ash y funcionesFunciones de apoyo del disparo del flash Iluminador auxiliar de AFSi la iluminación es demasiado escasa para que se ll

Pagina 11

D–59DModos del fl ash y funcionesIluminador auxiliar de AF/destello del fl ash desactivadoEs posible ajustar el iluminador auxiliar de AF del SB-900 y l

Pagina 12

D–60DModos del fl ash y funcionesFunciones de apoyo del disparo del flash Ajuste de la sensibilidad ISOLa sensibilidad ISO se ajusta automáticamente ba

Pagina 13 - Preparativos

A–11APreparativosSi sale líquido corrosivo de las baterías y éste entra en contacto con sus ojos, lávelos inmediatamente con agua corriente y consulte

Pagina 14 - Comprobar antes de usar

D–61DModos del fl ash y funciones Función de luz de modeladoPulse el botón [Test firing] y el flash se disparará repetidamente a una intensidad reducid

Pagina 15 - Realice disparos de prueba

D–62DModos del fl ash y funciones Selección FX/DXCuando se monta en una cámara en la que se puede seleccionar una zona de imagen de formato FX (36 x 24

Pagina 16

E–1EUtilización con cámaras SLR que no sean compatibles con CLS E–1EUtilización con cámaras SLR que no sean compatibles con CLS Consulte este capítulo

Pagina 17 - Acerca del SB-900

E–2EUtilización con cámaras SLR que no sean compatibles con CLS Utilización del SB-900 con cámaras SLR no compatibles con CLS Diferencias entre cámar

Pagina 18 - Características del SB-900

E–3EUtilización con cámaras SLR que no sean compatibles con CLS Para utilizar con las cámaras COOLPIX compatibles con i-TTL Es posible utilizar el SB-

Pagina 19

E–4EUtilización con cámaras SLR que no sean compatibles con CLS Para utilizar con las cámaras COOLPIX compatibles con i-TTL t Ajuste de la posición d

Pagina 20 - Funciones principales

F–1FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaF–1FA continuación, se facilita información acerca de accesorios opcionales, resolu

Pagina 21 - Funciones de apoyo

F–2FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaResolución de problemas Si aparece un indicador de advertencia, utilice la siguient

Pagina 22

F–3FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referencia Indicadores de advertencia Indicador de advertenciaCausa SoluciónPág. de ref.Apare

Pagina 23 - Funcionamiento

F–4FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaResolución de problemas Si el adaptador de flash amplio integrado se rompe de for

Pagina 24 - Partes del flash

A–12APreparativosPara su seguridadPRECAUCIONES relacionadas con las bateríasNo arroje ni someta las baterías a golpes físicos fuertes, ya que esto pod

Pagina 25

F–5FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaNotas acerca del disparo con flash continuoPara impedir que el SB-900 se sobrecalie

Pagina 26 - Funcionamiento sencillo

F–6FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaLimitación térmicaBajoEl SB-900 dispone de un control térmico, el cual le protege d

Pagina 27

F–7FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaSugerencias acerca del cuidado del flash LimpiezaUtilice un cepillo soplador para q

Pagina 28

F–8FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaNotas acerca de las baterías Baterías adecuadasUtilice cuatro baterías tipo AA de c

Pagina 29 - Selección del modo del flash

F–9FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaAcerca del panel LCD Características del panel LCDDebido a las características dire

Pagina 30 - Botones de control

F–10FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaActualización del firmwareEs posible descargar el firmware de Nikon más reciente d

Pagina 31 - Función de bloqueo con llave

F–11FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaAccesorios opcionalesSoporte de fl ash AS-21Es el mismo que el suministrado para el

Pagina 32 - Pantalla LCD

F–12FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referencia Fuente de alimentación externaLa utilización de una fuente de alimentación extern

Pagina 33 - Sensibilidad ISO

F–13FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaFuente de Alimentación ExternaBateríasMínimo tiempo de Reciclado(aprox.)*1Mínimo n

Pagina 34

F–14FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaEspecificacionesConstrucción electrónicaTransistor bipolar automático de puerta ai

Pagina 36

F–15FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaIndicador de fl ash listoEl SB-900 está recargado completamente: El indicador de fl

Pagina 37

F–16FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaAbertura (Diafragma)Rango de distancias de cobertura del fl ash (m)Especificaciones

Pagina 38

F–17FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaÁngulo de cobertura (en formato FX)Ajuste posición ZoomÁngulo de cobertura (°)Vert

Pagina 39

F–18FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referencia Tablas de números de guíaLos números de guía SB-900 son diferentes dependiendo d

Pagina 40

F–19FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaCon patrón de iluminación estándar, con ISO 100; m/pies BA: Con la cúpula difusora

Pagina 41

F–20FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaTablas de números de guía (con sincronización automática de alta velocidad FP) Con

Pagina 42

F–21FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaBateríaTiempo reciclado mínimo (aprox.)*Número mínimo de destellos*/tiempo de reci

Pagina 43 - Configuración personalizada

F–22FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaÍndiceAcuda a las secciones “Piezas del Flash” (kC-2) y “Panel LCD” (kC-10) para c

Pagina 44

F–23FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaEEstándar i-TTL ...D-2FFactores de sensibil

Pagina 45

FConsejos sobre el cuidado del fl ash e información de referenciaF–24OObjetivos con CPU de Nikkor ...A-3Objetos incluidos ...

Pagina 46

A–14APreparativosComprobar antes de usar PrólogoGracias por haber adquirido el flash Nikon SB-900. Para sacar el mayor rendimiento posible de su flash

Pagina 49 - Baterías

A–2APreparativosAcerca de este manual del usuario Cómo encontrar lo que está buscandoEs posible buscar las referencias a las páginas correspondientes

Pagina 50

Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual (excepto en breves reseñas y artículos de revistas) sin autorización escrita de NIKON C

Pagina 52 - Modo i-TTL

A–15APreparativos Consejos para utilizar el flashRealice disparos de pruebaRealice disparos de prueba antes de fotografiar ocasiones importantes como

Pagina 53 - Predestellos de control

A–16APreparativosComprobar antes de usar Siempre informadoComo parte del compromiso de Nikon de ofrecer información y asistencia continuada acerca de

Pagina 54

B–1BAcerca del SB-900B–1BEn esta sección se explican las características y funciones principales del SB-900.Acerca del SB-900Características del SB-90

Pagina 55 - Flash de diafragma automático

B–2BAcerca del SB-900Características del SB-900 Características del SB-900El SB-900 es un flash de alto rendimiento compatible con CLS con un alto nú

Pagina 56

B–3BAcerca del SB-900 ¿Qué es el Sistema de iluminación creativa de Nikon (CLS)?El SB-900 dispone del Sistema de iluminación creativa de Nikon (CLS).

Pagina 57 - Modos del fl ash y funciones

A–2APreparativosAcerca de este manual del usuario Cómo encontrar lo que está buscandoEs posible buscar las referencias a las páginas correspondientes

Pagina 58

B–4BAcerca del SB-900Funciones principales Modos del flash y funciones del SB-900 Modo i-TTL (kD-2)La cámara controla el nivel de destello del flash S

Pagina 59 - Flash automático sin TTL

B–5BAcerca del SB-900Flash múltiple inalámbrico (kD-39)Iluminación inalámbrica avanzada(kD-43) En este modo, es posible dividir las unidades de flash

Pagina 60 - Pulse el botón [OK] para

B–6BAcerca del SB-900Funciones principales Destellos de prueba (kD-60)Es posible verificar si el sujeto recibirá la exposición correcta realizando des

Pagina 61

C–1CFuncionamientoC–1CEn esta sección se explican las partes del flash, el significado de cada pantalla, y también los procedimientos básicos de la fo

Pagina 62

C–2CFuncionamientoPartes del flash2453189761110131214151 Cabezal del fl ash2 Botón de liberación del bloqueo de la inclinación/giro del cabezal del fl

Pagina 63 - Modo Manual

C–3CFuncionamiento1819202217162123242526272829303116 Escala del ángulo de inclinación del cabezal del fl ash (kD-26)17 Escala del ángulo de giro del

Pagina 64

C–4CFuncionamientoFuncionamiento sencilloEn esta sección se explica el procedimiento básico en el modo i-TTL en combinación con una cámara compatible

Pagina 65

C–5CFuncionamiento Asegúrese de que el SB-900 y el cuerpo de la cámara están apagados.Montaje del SB-900 en la cámaraPASO 2 Gire la palanca de bloqueo

Pagina 66 - Flash de repetición

C–6CFuncionamientoFuncionamiento sencillo Active el SB-900 y el cuerpo de la cámara.Para activar el SB-900, coloque el interruptor [Power ON-OFF] en l

Pagina 67

C–7CFuncionamiento Pulse el botón [MODE]. Gire el dial de selección para mostrar en la pantalla LCD. Pulse el botón [OK]. Asegúrese de que el indica

Pagina 68

A–3APreparativos Términos empleados en este manual del usuarioAjustes predeterminados: los ajustes de funciones y modos establecidos en el momento de

Pagina 69

C–8CFuncionamientoBotones de control134567892 Nombres y funciones de los botones de control1 Botón MODE: Púlselo para seleccionar el modo del fl ash

Pagina 70

C–9CFuncionamiento Funcionamiento del botón de controlEl control básico de las funciones del SB-900 es la siguiente: Funcionamiento mediante dos boton

Pagina 71 - 0,5 0,71 1 1,4 2 2,8 4 5,6 8

C–10CFuncionamientoPredestellos de controli-TTL Flash de relleno equilibradoSincronización automática de alta velocidad FPFlash de diafragma automátic

Pagina 72

C–11CFuncionamientoSensibilidad ISOInformación de distanciaSensibilidad ISOIndicación de la distancia máxima/mínima de cobertura del flashi-TTL/Flash

Pagina 73 - Cambio del patrón de luz

C–12CFuncionamientoPantalla LCDZoom motorizadoAjuste manual del ángulo de coberturaNo es posible utilizar el zoom motorizado (sólo el manual)Ángulo de

Pagina 74 - Uniforme

C–13CFuncionamientoCompensación de la intensidad de destello del fl ashValor del diafragma (ajuste de la cámara)Valor del diafragma (ajuste del SB-900)

Pagina 75 - Ajuste del cabezal del flash

C–14CFuncionamientoTipo de fi ltro de color acopladoPatrón de luz: EstándarPatrón de luz: Ponderada centralPatrón de luz: UniformeFuncionamiento del fl

Pagina 76

C–15CFuncionamiento Ejemplos de visualizaciones en la pantalla LCD en el modo de disparo con flash múltiple inalámbricoLos iconos que se visualizan v

Pagina 77

C–16CFuncionamiento Unidad de fl ash principal en modo de fl ash de repetición (con la Iluminación inalámbrica avanzada de Nikon) (kD-49) Cantidad de lu

Pagina 78

C–17CFuncionamiento Funciones controladas por los botones de funciónLas funciones controladas por cada botón varían según el modo seleccionado y los a

Pagina 79 - Icono de rebotado hacia abajo

A–4APreparativosPuede buscar explicaciones específicas según su objetivo. Acerca de los ajustes y el uso Acerca de la fotografía con flashDeseo obtene

Pagina 80

C–18CFuncionamiento Cuando se utiliza el SB-900 como unidad de fl ash remota (con la Iluminación inalámbrica avanzada de Nikon) (kD-43) Cuando se util

Pagina 81

C–19CFuncionamientoCambiar el grupo seleccionadoCanalSeleccionar el elemento en el segundo árbolEmitir/no emitir luzIntensidad de destello del fl ashNú

Pagina 82 - Filtro Propósito

C–20CFuncionamientoFunciones y configuración personalizadaModo de fl ash automático sin TTL (kC-22)Ajuste del fl ash de repetición en la unidad de fl ash

Pagina 83

C–21CFuncionamiento Configuración personalizada Pulse el botón [OK] durante aproximadamente un segundo para mostrar la configuración personalizada. Gi

Pagina 84 - Compruebe que aparece el

C–22CFuncionamiento Funciones y ajustes personalizados disponibles (En negrita: valor predeterminado)•Funciones y configuración personalizadaModo de fl

Pagina 85

C–23CFuncionamientoIntensidad del destello del fl ash en los destellos de prueba en el modo i-TTL (kD-60)Ajuste la intensidad de destello del fl ash en

Pagina 86

C–24CFuncionamientoSensibilidad ISO (kD-60)Ajuste de la sensibilidad ISO. El rango de la sensibilidad ISO está comprendido entre 3 y 8000.100: ISO 10

Pagina 87

C–25CFuncionamientoContraste del panel LCD (kF-9)Ajuste el brillo del panel LCD. Los niveles de contraste se muestran en la pantalla LCD en un gráfi co

Pagina 88

C–26CFuncionamiento Mi menúSi ajusta las configuraciones personalizadas más usadas en “Mi menú“, sólo se mostrarán los elementos seleccionados en la s

Pagina 89

C–27CFuncionamientoBaterías Indicador de batería bajaCuando la carga de la batería es baja, el icono que se visualiza en la parte izquierda aparece en

Pagina 90

A–5AABCDEF Acerca de los accesorios OtrosDeseo obtener información acerca de: Palabras clave PáginasAcerca de las cámaras compatibles con el SB-900 Cá

Pagina 91

C–28CFuncionamiento Función de Reposo para ahorrar energía de la bateríaPara cancelar la función de ReposoColoque el interruptor [Power ON-OFF/ajuste

Pagina 92

D–1DModos del fl ash y funcionesD–1DExplicación de los modos de flash y funciones del SB-900En esta sección se explican los modos de flash y funciones

Pagina 93

D–2DModos del fl ash y funcionesModo i-TTL : Predestellos de control : i-TTL : Flash de relleno automático equilibrado : La sincronización automática

Pagina 94 - Ajuste del SB-900 como

D–3DModos del fl ash y funcionest Predestellos de controlEn el modo i-TTL, inmediatamente antes de que el flash se dispare, el SB-900 emite una serie d

Pagina 95

D–4DModos del fl ash y funcionesModo i-TTLv Cuando se indica que existe luz insufi ciente para obtener una exposición correctaCuando el SB-900 dispara a

Pagina 96

D–5DModos del fl ash y funciones : Predestellos de control activados : Flash de diafragma automático activadoFlash de diafragma automáticoEl sensor i

Pagina 97 - Función del controlador

D–6DModos del fl ash y funcionesFlash de diafragma automáticoEl rango de distancias de cobertura del flash se indica mediante números y un gráfico de b

Pagina 98

D–7DModos del fl ash y funcionesToma de imágenes en el modo de flash de diafragma automáticoSHOOTCUSTOM

Pagina 99

D–9DModos del fl ash y funcionest Predestellos de controlLos predestellos de control se pueden activar o desactivar mediante la configuración personali

Pagina 100 - Modo (manual)

D–10DModos del fl ash y funcionesFlash automático sin TTLToma de imágenes en el modo de flash automático sin TTLPanel de control de la cámarat Comproba

Pagina 101

A–6APreparativosContenidoPreparativosAcerca de este manual del usuario ...A-2Cómo encontrar lo qu

Pagina 102

D–11DModos del fl ash y funcionesFlash manual con prioridad a la distanciaAjuste del flash manual con prioridad a la distanciaEn este modo de flash, cu

Pagina 103

D–12DModos del fl ash y funcionesFlash manual con prioridad a la distanciaDisparo en el modo de flash manual con prioridad a la distancia Ajuste el mo

Pagina 104

D–13DModos del fl ash y funcionesv Luz insufi ciente para obtener una exposición correcta Cuando el SB-900 dispara al máximo nivel de intensidad de des

Pagina 105

D–14DModos del fl ash y funcionesModo ManualConfiguración del modo ManualEn el modo del flash Manual, es posible seleccionar el diafragma y la intensid

Pagina 106 - Función de zoom motorizado

D–15DModos del fl ash y funcionesToma de imágenes en el modo Manual Ajuste el modo de exposición de la cámara en “A” (Automático con prioridad al diaf

Pagina 107 - Iluminador auxiliar de AF

D–16DModos del fl ash y funcionesAjuste de la intensidad de destello del fl ashPulse el botón de función 1 y, a continuación, gire el dial de selección

Pagina 108

D–17DModos del fl ash y funcionesFlash de repeticiónAjuste del flash de repeticiónEn el modo de flash de repetición, el SB-900 dispara repetidamente du

Pagina 109

D–18DModos del fl ash y funcionesFlash de repeticiónFrecuenciaIntensidad de destello del fl ashM1/8M1/8–1/3EVM1/8–2/3EVM1/16M1/16–1/3EVM1/16–2/3EVM1/32M

Pagina 110 - Función de luz de modelado

D–19DModos del fl ash y funcionesDisparar con el flash de repetición Ajuste el modo de exposición de la cámara en “M” (Manual). Pulse el botón de funci

Pagina 111 - Selección FX/DX

D–20DModos del fl ash y funcionesFlash de repetición Fije la velocidad de obturación.Utilice la siguiente ecuación para determinar la velocidad de obtu

Pagina 112

A–7AABCDEFDisparo con flash con iluminación inalámbrica avanzada ...D-43Disparo con flash múltiple inalámbrico tipo SU-4 ...

Pagina 113

D–21DModos del fl ash y funcionest Si el valor del diafragma no se visualiza en la pantalla LCD del SB-900Los datos del diafragma de la cámara no se tr

Pagina 114

D–22DModos del fl ash y funcionesCómo determinar el diafragma, la intensidad de destello del flash y la distancia de ISO 25 50 100 200 400 800 1600 32

Pagina 115

D–23DModos del fl ash y funcionesdisparo en los modos de Prioridad a la distancia, Manual y de Flash de repeticiónCálculo de la exposición correctaCons

Pagina 116

D–24DModos del fl ash y funcionesCambio del patrón de luzUniformeEl descenso de luz en los bordes de la imagen es menor que con el patrón de luz Estánd

Pagina 117 - Resolución de problemas

D–25DModos del fl ash y funciones Para fijar/confirmar el patrón de luzEl patrón de luz se puede fijar mediante la configuración personalizada. (C-22)E

Pagina 118 - Indicadores de advertencia

D–26DModos del fl ash y funcionesFuncionamiento del flash rebotadoAjuste del cabezal del flash90°75°60°45°7°0°0°30°60°90°120°150°180°90°120°150°60°30°3

Pagina 119

D–27DModos del fl ash y funcionesFuncionamiento del flash rebotado Ajuste del modo de exposición y el sistema de medición de la cámara.Ajuste el modo d

Pagina 120

D–28DModos del fl ash y funcionesFuncionamiento del flash rebotadoExtraiga la tarjeta de rebote y el adaptador de flash amplio y, mientras sostiene la

Pagina 121 - Limitación térmica

D–29DModos del fl ash y funcionesColocación de la cúpula difusora Nikonv Notas acerca de la utilización de la cúpula difusora NikonLa distancia entre l

Pagina 122 - ADVERTENCIA

D–30DModos del fl ash y funcionesRealización de primeros planos con flash rebotado hacia abajo7°0°Si la distancia existente entre la cámara y el sujeto

Pagina 123 - Notas acerca de las baterías

A–8APreparativosPara su seguridadAntes de utilizar este producto, lea con atención las siguientes precauciones de seguridad para asegurarse de que rea

Pagina 124 - Acerca del panel LCD

D–31DModos del fl ash y funcionesRealización de primeros planos con flash rebotado hacia abajo Ajuste del adaptador del flash amplio integrado Extraiga

Pagina 125 - Actualización del firmware

D–32DModos del fl ash y funcionest Ajuste del diafragma en el modo de operación de fl ash de primeros planos fuera de la cámaraUtilice la ecuación y la

Pagina 126 - Accesorios opcionales

D–33DModos del fl ash y funcionesFotografía con flash y filtros de colorCon el SB-900 se suministran dos tipos de filtros de color, para tomar fotograf

Pagina 127

D–34DModos del fl ash y funcionesCómo utilizar los filtros de colorFotografía con flash y filtros de color Doble la línea marcada en el filtro de color

Pagina 128

D–35DModos del fl ash y funcionesAdvertenciaIndicación de LCD mientras se coloca un fi ltro FL-G1 Compruebe que aparece el indicador de filtro de color.

Pagina 129 - Especificaciones

D–36DModos del fl ash y funcionesFotografía con flash y filtros de color Compensación de la luz del flash utilizando filtros de color Cuando utilice el

Pagina 130

D–37DModos del fl ash y funcionesCompensación de la intensidad de destello del flashCompensación de la intensidad de destello del flash y compensación

Pagina 131

D–38DModos del fl ash y funcionesCompensación de la intensidad de destello del flash y compensación de la exposición Compensación de la exposiciónLa c

Pagina 132

D–39DModos del fl ash y funcionesDisparo con flash múltiple inalámbricoCon el SB-900, están disponibles las operaciones de flash inalámbrico “Avanzado”

Pagina 133 - ISO 100 · m

D–40DModos del fl ash y funcionesDisparo con flash múltiple inalámbricov Notas acerca de la toma de fotografías con fl ash múltiple inalámbricoPara evit

Pagina 134

A–9APreparativosacceden al interior de la unidad, podrían provocar que ésta ardiese o provocar una descarga eléctrica. En dichas circunstancias, extra

Pagina 135

D–41DModos del fl ash y funcionesTenga cuidado de no permitir que la luz de la unidad de flash remoto penetre directa o indirectamente por el objetivo

Pagina 136

D–42DModos del fl ash y funcionesIndicador de unidad de fl ash principal listaIndicador de unidad de fl ash remota listaSupervisión de sonidoCondición de

Pagina 137 - Nomenclatura

D–43DModos del fl ash y funcionesToma de imágenes con flash con iluminación inalámbrica avanzada Mecanismo de la Iluminación inalámbrica avanzadaCuando

Pagina 138

D–44DModos del fl ash y funcionesToma de imágenes con flash con iluminación inalámbrica avanzada Configuración del flash en la Iluminación inalámbrica

Pagina 139

D–45DModos del fl ash y funcionesEs posible ajustar el SB-900 en Iluminación inalámbrica avanzada con el interruptor de encendido y apagado/ajuste inal

Pagina 140

D–46DModos del fl ash y funciones*1 El flash de diafragma automático es automáticamente ajustado. Cuando la SB-900 no puede recibir información sobre e

Pagina 141

D–47DModos del fl ash y funcionesToma de imágenes con flash con iluminación inalámbrica avanzada1. Configuración del modo de flash, los valores de com

Pagina 142

D–48DModos del fl ash y funciones2. Ajuste de un número de grupo y de canal en las unidades de flash remotas Pulse el botón de función 1 y, a continua

Pagina 143

D–49DModos del fl ash y funciones Toma de imágenes con el flash de repeticiónEn Iluminación inalámbrica avanzada, es posible utilizar el flash de repet

Pagina 144

D–50DModos del fl ash y funcionesDisparo con flash múltiple inalámbrico tipo SU-4Ajuste del SB-900 en flash múltiple inalámbrico tipo SU-4El flash múlt

Commenti su questo manuale

Nessun commento